朱浩仁 - 小流星 - translation of the lyrics into German

小流星 - 朱浩仁translation in German




小流星
Kleiner Meteor
海水荡荡 我一个人坐在船上
Das Meer wogt, ich sitze allein im Boot
甜蜜的幻想 温柔月亮挂在天上
Süße Fantasien, der sanfte Mond hängt am Himmel
疲惫的衣架 用心守护爱的衣裳
Der müde Kleiderbügel bewacht sorgfältig die Kleidung der Liebe
随风飘扬 不会流浪
Weht im Wind, wird nicht umherirren
因为爱你 我才不会跟风唠叨
Weil ich dich liebe, werde ich nicht mit dem Wind schwatzen
孤独的月亮 看穿了我爱的心房
Der einsame Mond durchschaut mein liebendes Herz
思念的冰箱里装满着我爱的希望
Der Kühlschrank der Sehnsucht ist voll mit der Hoffnung meiner Liebe
希望有一天你就在我身旁
Ich hoffe, dass du eines Tages an meiner Seite bist
你是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
暖暖的甜蜜 甜进我的心
Warme Süße, süß in mein Herz
你是我的
Oh, du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
因为你 不再逃避
Wegen dir, fliehe ich nicht mehr
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
颜色的奇迹 照亮了天气
Das Wunder der Farben, erleuchtet das Wetter
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
要你用力跳进我怀抱里
Ich will, dass du kräftig in meine Arme springst
海水荡荡 我一个人坐在船上
Das Meer wogt, ich sitze allein im Boot
甜蜜的幻想 温柔月亮挂在天上
Süße Fantasien, der sanfte Mond hängt am Himmel
思念的冰箱 装满着我爱的希望
Der Kühlschrank der Sehnsucht ist voll mit der Hoffnung meiner Liebe
希望有一天你就在我身旁
Ich hoffe, dass du eines Tages an meiner Seite bist
你是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
暖暖的甜蜜 甜进我的心
Warme Süße, süß in mein Herz
你是我的
Oh, du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
因为你 不再逃避
Wegen dir, fliehe ich nicht mehr
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
颜色的奇迹 照亮了天气
Das Wunder der Farben, erleuchtet das Wetter
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
要你用力跳进我怀抱里
Ich will, dass du kräftig in meine Arme springst
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
颜色的奇迹 照亮了天气
Das Wunder der Farben, erleuchtet das Wetter
你就是我的
Du bist mein
Baby Baby Baby 小流星
Baby Baby Baby kleiner Meteor
因为你 不再逃避
Wegen dir, fliehe ich nicht mehr
你就是我的
Du bist mein
唯一爱的Baby小流星
einzig geliebtes Baby, kleiner Meteor
如果没了你我怎么活下去
Wenn ich dich nicht hätte, wie sollte ich weiterleben
为了你我会全心全意爱你小流星
Für dich werde ich dich von ganzem Herzen lieben, kleiner Meteor
要你用力跳进我 怀抱里
Ich will, dass du kräftig in meine Arme springst





Writer(s): Choo Hou Ren


Attention! Feel free to leave feedback.