朱浩仁 - 我挺你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 朱浩仁 - 我挺你




我挺你
Я поддержу тебя
那么相惜 那么靠近
Мы так близки, так дороги друг другу,
用这种关系 说给你听
Позволь мне сказать тебе об этих чувствах.
任何时候 都挺你到底
В любое время я буду поддерживать тебя до конца,
没有什么来不及
Для нас нет ничего невозможного.
当你发现你无助的时候
Когда ты почувствуешь себя беспомощной,
我用我真心来陪你
Я буду рядом с тобой от всего сердца.
当你站在世界最边缘的悬崖
Если ты окажешься на краю пропасти,
我会用尽全力的把你拉回来
Я изо всех сил буду тянуть тебя обратно.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
每天都撑着你 让我给你勇气
Каждый день я буду твоей опорой, позволь мне дать тебе силы.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
天天都挺着你 给你最感动的鼓励
Я буду поддерживать тебя всегда, дарить тебе самое трогательное ободрение.
当你发现你无助的时候
Когда ты почувствуешь себя беспомощной,
我用我真心来陪你
Я буду рядом с тобой от всего сердца.
当你站在世界最边缘的悬崖
Если ты окажешься на краю пропасти,
我会用尽全力的把你拉回来
Я изо всех сил буду тянуть тебя обратно.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
每天都撑着你 让我给你勇气
Каждый день я буду твоей опорой, позволь мне дать тебе силы.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
天天都挺着你 给你最感动的鼓励
Я буду поддерживать тебя всегда, дарить тебе самое трогательное ободрение.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
每天都撑着你 让我给你勇气
Каждый день я буду твоей опорой, позволь мне дать тебе силы.
就让我拍胸口挺你 拍胸口挺你
Позволь мне бить себя в грудь и поддерживать тебя, бить себя в грудь и поддерживать тебя,
天天都挺着你 给你最感动的鼓励
Я буду поддерживать тебя всегда, дарить тебе самое трогательное ободрение.
天天都挺着你 给你最感动的鼓励
Я буду поддерживать тебя всегда, дарить тебе самое трогательное ободрение.





Writer(s): 朱浩仁


Attention! Feel free to leave feedback.