Lyrics and translation 杉山清貴&オメガトライブ - ALONE AGAIN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
何も言わないで
背中を合わせて
Не
говоря
ни
слова,
спиной
к
спине,
色褪せた思い出を
ちぎりながら2人
Мы
рвем
выцветшие
воспоминания
вдвоем.
誰も悪くない
ただのすれ違い
Никто
не
виноват,
просто
недопонимание.
振り向いて気づいたよ
Оглянувшись,
я
понял,
忘れられぬ想い
Что
не
могу
забыть
эти
чувства.
もしもあの渚で
見つめ合わなければ
Если
бы
мы
не
встретились
взглядами
на
том
берегу,
こんな涙なんて
君は流さないでいたね
Ты
бы
не
проливала
сейчас
эти
слезы.
夕陽沈んでも
海風の中で
Даже
когда
солнце
село,
на
морском
ветру,
いつまでも抱きしめた
Я
обнимал
тебя
вечно,
寄せる波のように
Как
накатывающие
волны.
もしもあの渚で
君とまた逢っても
Если
бы
мы
снова
встретились
на
том
берегу,
僕は同じように
君を愛してしまうだろう
Я
бы
полюбил
тебя
так
же
сильно.
We
lost
those
old
days
Мы
потеряли
те
старые
дни,
But
we
get
memories
Но
у
нас
остались
воспоминания.
I
don't
forget
your
profile
Я
не
забуду
твой
профиль.
もしもあの渚で
君とまた逢っても
Если
бы
мы
снова
встретились
на
том
берегу,
僕は同じように
君を愛してしまうだろう
Я
бы
полюбил
тебя
так
же
сильно.
もしもあの渚で
君とまた逢っても
Если
бы
мы
снова
встретились
на
том
берегу,
僕は同じように
君を愛してしまうだろう
Я
бы
полюбил
тебя
так
же
сильно.
もしもあの渚で
君とまた逢っても
Если
бы
мы
снова
встретились
на
том
берегу,
僕は同じように
君を愛してしまうだろう
Я
бы
полюбил
тебя
так
же
сильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.