李佳薇 - 誰的愛 - translation of the lyrics into Russian

誰的愛 - 李佳薇translation in Russian




誰的愛
Чья любовь
李佳薇
Ли Цзявэй
誰的愛
Чья любовь
不能在一起 別擋住自己
Не можем быть вместе, не мешай себе
撐著你 也撐不了愛情
Держась за тебя, не удержу любовь
離開不嘆息 回頭要小心
Уходя, не вздыхай, оглядываясь, будь осторожна
莫叫淚 朦了眼睛
Не дай слезам затуманить глаза
城市很有愛 把寂寞的人集中在一塊
Город полон любви, собирает одиноких вместе
薔薇處處開 等有心的人來摘
Розы цветут повсюду, ждут, когда их сорвет тот, кому они нужны
情人太慷慨 付出和接受都是一種債
Влюбленные слишком щедры, и давать, и принимать это долг
你無法還清 我就無法承載
Ты не можешь расплатиться, я не могу нести этот груз
不能在一起 別擋住自己
Не можем быть вместе, не мешай себе
撐著你 也撐不了愛情
Держась за тебя, не удержу любовь
離開不嘆息 回頭要小心
Уходя, не вздыхай, оглядываясь, будь осторожна
莫叫淚 朦了眼睛
Не дай слезам затуманить глаза
Oh 一路走來
О, любовь, любовь, весь этот путь
Bye bye 不過就是
Прощай, прощай, это всего лишь
誰的愛又負了誰的愛
Чья-то любовь предала чью-то любовь
Oh why why 終究會明白 不過就是誰的愛 完整了誰的愛
О, почему, почему, в конце концов поймешь, это всего лишь чья-то любовь, дополнившая чью-то любовь
城市很有愛 把寂寞的人集中在一塊
Город полон любви, собирает одиноких вместе
薔薇處處開 等有心的人來摘
Розы цветут повсюду, ждут, когда их сорвет тот, кому они нужны
情人太慷慨 付出和接受都是一種債
Влюбленные слишком щедры, и давать, и принимать это долг
你無法還清 我就無法承載
Ты не можешь расплатиться, я не могу нести этот груз
不能在一起 別擋住自己
Не можем быть вместе, не мешай себе
撐著你 也撐不了愛情
Держась за тебя, не удержу любовь
離開不嘆息 回頭要小心
Уходя, не вздыхай, оглядываясь, будь осторожна
莫叫淚 朦了眼睛
Не дай слезам затуманить глаза
Oh 一路走來
О, любовь, любовь, весь этот путь
Bye bye 不過就是
Прощай, прощай, это всего лишь
誰的愛又負了誰的愛
Чья-то любовь предала чью-то любовь
Oh why why 終究會明白 不過就是誰的愛 完整了誰的愛
О, почему, почему, в конце концов поймешь, это всего лишь чья-то любовь, дополнившая чью-то любовь
Oh 一路走來
О, любовь, любовь, весь этот путь
Bye bye 不過就是
Прощай, прощай, это всего лишь
誰的愛又負了誰的愛
Чья-то любовь предала чью-то любовь
Oh why why 終究會明白 不過就是誰的愛 完整了誰的愛
О, почему, почему, в конце концов поймешь, это всего лишь чья-то любовь, дополнившая чью-то любовь
下一回 又輪到誰的愛
В следующий раз, чья очередь любить?





Writer(s): Xue Bin Peng


Attention! Feel free to leave feedback.