李健 - 愛的四季 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李健 - 愛的四季




愛的四季
Времена года любви
像深深的海
Любовь подобна глубокому морю,
要怎样的胸怀 才能容下她澎湃
Каким же огромным должно быть сердце, чтобы вместить её в себя?
一直学着爱 难免有伤害
Я всегда учусь любить, и порой причиняю боль,
就算深深溺爱也离不开
Но даже если я люблю тебя без памяти, я не могу без тебя жить.
我的生命里
В моей жизни
有过许多爱
Было много любви,
有些已不在
Что-то прошло,
可我 不能停下来
Но я не могу остановиться.
是快乐是忧伤 是我的永远
Счастье или печаль - это моя вечность,
在白天在黑夜
Днём и ночью,
在那一瞬间 你穿过我的心
В одно мгновение ты прошла сквозь моё сердце.
像变幻的云 翻卷或舒缓
Любовь подобна изменчивым облакам, то вздымающимся, то спокойным,
总是让人难追寻
За ней всегда так сложно угнаться.
会为情所困 偶尔要沉沦
Я буду пленен тобой, иногда буду тонуть в чувствах,
终究这是为爱而生的灵魂
В конце концов, это душа, рождённая для любви.
有一天老去 但愿能深爱
Когда-нибудь мы состаримся, но я надеюсь, что мы будем любить друг друга так же сильно,
在这一生中 都是为了爱纠缠
В этой жизни я буду опутан твоей любовью.
是春天是冬天 是我的季节
Весна или зима - это мои времена года,
在天边在眼前 在我的世界
На горизонте, на моих глазах, в моём мире,
你就是一切
Ты - это всё.
是春天是冬天 是我的季节
Весна или зима - это мои времена года,
在天边在眼前
На горизонте, на моих глазах,
在我的世界 你就是一切
В моём мире ты - это всё.





Writer(s): Jian Li


Attention! Feel free to leave feedback.