李克勤 - 誰願分手 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 誰願分手




誰願分手
Кто хочет расставаться
是我故意用無心的話 針針刺痛著你
Это я намеренно своими бессердечными словами, как иглами, колю тебя.
誰又察覺在我的心裡顫抖
Кто же заметит дрожь в моем сердце?
是我故意如冰一樣 來令你難受
Это я намеренно холоден, как лед, чтобы причинить тебе боль.
明明是愛你又要疏遠你 誰人不想擁有
Ведь я люблю тебя, но вынужден отдаляться, хотя кто же не хочет быть с тобой рядом?
如到一天當我走 明白你難受
Если однажды я уйду, я понимаю, тебе будет больно.
留戀只多添痛苦 仍然必須分手
Привязанность лишь усилит страдания, нам все равно придется расстаться.
惟有忍心迫你走 從沒有忘舊
Мне приходится быть жестоким, заставляя тебя уйти, но я никогда не забуду наше прошлое.
誰可知今天有多久 來讓我心靈內疚
Кто знает, как долго еще меня будет мучить совесть?
又再說背著良心的話 可知我也受夠
Я снова говорю против совести, но знай, что мне тоже нелегко.
曾為你我獨個於漆黑中顫抖
Ради тебя я дрожал в одиночестве в темноте.
偽說你我是全不適合 才是最難受
Притворяться, что мы не подходим друг другу вот что самое мучительно.
完全是騙你為了深愛你 柔情不敢擁有
Я обманываю тебя, потому что сильно люблю, не смея позволить себе нежность.
如到一天當我走 明白你難受
Если однажды я уйду, я понимаю, тебе будет больно.
留戀只多添痛苦 仍然必須分手
Привязанность лишь усилит страдания, нам все равно придется расстаться.
惟有忍心迫你走 從沒有忘舊
Мне приходится быть жестоким, заставляя тебя уйти, но я никогда не забуду наше прошлое.
誰可知今天有多久 來讓我心靈內疚
Кто знает, как долго еще меня будет мучить совесть?
如到一天當我走 明白你難受
Если однажды я уйду, я понимаю, тебе будет больно.
留戀只多添痛苦 仍然必須分手
Привязанность лишь усилит страдания, нам все равно придется расстаться.
惟有忍心迫你走 從沒有忘舊
Мне приходится быть жестоким, заставляя тебя уйти, но я никогда не забуду наше прошлое.
誰可知今天有多久 來讓我心靈內疚
Кто знает, как долго еще меня будет мучить совесть?
如到一天當我走 明白你難受
Если однажды я уйду, я понимаю, тебе будет больно.
留戀只多添痛苦 仍然必須分手
Привязанность лишь усилит страдания, нам все равно придется расстаться.
惟有忍心迫你走 從沒有忘舊
Мне приходится быть жестоким, заставляя тебя уйти, но я никогда не забуду наше прошлое.
誰可知今天有多久 來讓我心靈內疚
Кто знает, как долго еще меня будет мучить совесть?
如到一天當我走 明白你難受
Если однажды я уйду, я понимаю, тебе будет больно.
留戀只多添痛苦 仍然必須分手
Привязанность лишь усилит страдания, нам все равно придется расстаться.
惟有忍心迫你走 從沒有忘舊
Мне приходится быть жестоким, заставляя тебя уйти, но я никогда не забуду наше прошлое.
誰可知今天有多久 來讓我心
Кто знает, как долго еще меня будет мучить совесть.





Writer(s): Kim Wo Chan, Da Ke Niu, Tzu Wei Wang, Wei Tung


Attention! Feel free to leave feedback.