李克勤 - 藍月亮 - translation of the lyrics into German

藍月亮 - 李克勤translation in German




藍月亮
Blauer Mond
明月夜如醉了夜空添一分悽迷
Die Mondnacht verzaubert den Himmel, fügt eine Spur Melancholie hinzu
明月下怀抱你是依依不舍的美丽
Unterm Mond halte ich dich fest, diese liebevolle Schönheit
骤眼的心慌意乱令我着迷
Ein plötzliches Herzklopfen lässt mich verzaubert sein
愿温馨一生一世
Möge diese Wärme ein Leben lang halten
由黑暗走进清凉凌晨
Aus der Dunkelheit treten wir in die kühle Morgendämmerung
于街角拥吻深情情人
Am Straßenende umarmen wir uns, leidenschaftliche Liebende
空虚与心碎飘如浮云
Leere und Herzschmerz schweben wie Wolken davon
掩盖了街灯
Und verhüllen die Straßenlaternen
微风正飘过轻摇长裙
Eine sanfte Brise streift dein wallendes Kleid
光阴带走了痴迷时辰
Die Zeit nimmt die Stunden der Verzückung mit
相相抱紧完全地接近
Wir halten uns fest, ganz nah beieinander
明月下人醉了全不知光阴消逝
Unterm Mond bin ich berauscht, vergesse die vergehende Zeit
蓝月亮离去了仍依恋今晚的约誓
Der blaue Mond geht, doch ich halte fest an unserem heutigen Schwur
愿往昔伤心片段莫再提
Lass die traurigen Erinnerungen nicht mehr erwähnt werden
让这一生更美丽
Damit dieses Leben noch schöner wird
由黑暗走进清凉凌晨
Aus der Dunkelheit treten wir in die kühle Morgendämmerung
于街角拥吻深情情人
Am Straßenende umarmen wir uns, leidenschaftliche Liebende
空虚与心碎飘如浮云
Leere und Herzschmerz schweben wie Wolken davon
掩盖了街灯
Und verhüllen die Straßenlaternen
微风正飘过轻摇长裙
Eine sanfte Brise streift dein wallendes Kleid
光阴带走了痴迷时辰
Die Zeit nimmt die Stunden der Verzückung mit
相相抱紧完全地接近
Wir halten uns fest, ganz nah beieinander
由黑暗走进清凉凌晨
Aus der Dunkelheit treten wir in die kühle Morgendämmerung
于街角拥吻深情情人
Am Straßenende umarmen wir uns, leidenschaftliche Liebende
空虚与心碎飘如浮云
Leere und Herzschmerz schweben wie Wolken davon
掩盖了街灯
Und verhüllen die Straßenlaternen
微风正飘过轻摇长裙
Eine sanfte Brise streift dein wallendes Kleid
光阴带走了痴迷时辰
Die Zeit nimmt die Stunden der Verzückung mit
相相抱紧完全地接近
Wir halten uns fest, ganz nah beieinander
明月下人醉了全不知光阴消逝
Unterm Mond bin ich berauscht, vergesse die vergehende Zeit
蓝月亮离去了仍依恋今晚的约誓
Der blaue Mond geht, doch ich halte fest an unserem heutigen Schwur





Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui, Kim Wo Chan


Attention! Feel free to leave feedback.