李克勤 - 三千零一夜 - 2009 Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 三千零一夜 - 2009 Live




三千零一夜 - 2009 Live
Три тысячи и одна ночь - Концерт 2009
相处十年定有吧感觉多少已静化
Десять лет вместе, чувства, наверное, уже устоялись.
相处十年定有吧感觉多少已静化
Десять лет вместе, чувства, наверное, уже устоялись.
总算得到快乐吗我没说著动人话
Мы наконец-то счастливы? Я не говорил красивых слов.
这段故事也升华
Эта история стала чем-то большим.
走过断崖或雪地忙忙前路失去力气
Пройдя через пропасти и снега, я терял силы на пути.
沿路得你同情自己你预期我会争气
Всю дорогу ты сочувствовала мне, ты верила, что я буду сильным.
记得当天我多少都已心死了
Помню, тогда я был почти сломлен.
在冷冬全凭你浅笑
В холодную зиму твоя легкая улыбка
抹去飞花在为我治疗
Стирала с меня печаль, лечила меня.
回头当那天的我永远未叫座
Оглядываясь назад, я вижу себя тогда никем.
但你的双脚亦留在爱河
Но ты оставалась со мной, в реке нашей любви.
当天原来你哭过
Тогда ты плакала,
但你不忍心再打扰我
Но ты не хотела тревожить меня.
抬头当这天的我要快乐庆贺
Сегодня я должен праздновать свою радость,
但你仿佛眼泪从未留过
Но ты будто бы и не плакала вовсе.
你太了解我同遇那天便已清楚
Ты так хорошо меня понимаешь, с того самого дня ты знала,
不可使我难过
Что нельзя позволять мне грустить.
想到十年后故事
Думаю о том, что будет через десять лет,
想到十年后故事
Думаю о том, что будет через десять лет,
谁共享我悠长历史
Кто разделит со мной мою долгую историю,
每夜仍吻我一次
Кто будет целовать меня каждую ночь.
记得当天我多少都已心死了
Помню, тогда я был почти сломлен.
在冷冬全凭你浅笑
В холодную зиму твоя легкая улыбка
抹去飞花在为我治疗
Стирала с меня печаль, лечила меня.
回头当那天的我永远未叫座
Оглядываясь назад, я вижу себя тогда никем.
但你的双脚亦留在爱河
Но ты оставалась со мной, в реке нашей любви.
当天原来你哭过
Тогда ты плакала,
但你不忍心再打扰我
Но ты не хотела тревожить меня.
抬头当这天的我要快乐庆贺
Сегодня я должен праздновать свою радость,
但你仿佛眼泪从未留过
Но ты будто бы и не плакала вовсе.
你太了解我同遇那天便已清楚
Ты так хорошо меня понимаешь, с того самого дня ты знала,
不可使我难过
Что нельзя позволять мне грустить.
回头当那天的我永远未叫座
Оглядываясь назад, я вижу себя тогда никем.
但你的双脚亦留在爱河
Но ты оставалась со мной, в реке нашей любви.
当天原来你哭过
Тогда ты плакала,
但你不忍心再打扰我
Но ты не хотела тревожить меня.
抬头当这天的我要快乐庆贺
Сегодня я должен праздновать свою радость,
但你仿佛眼泪从未留过
Но ты будто бы и не плакала вовсе.
你太了解我如上世纪定了因果
Ты так хорошо меня понимаешь, словно в прошлом веке определилась наша судьба,
今生跟我渡过
И в этой жизни ты со мной.
相处十年定有吧感觉多少已静化
Десять лет вместе, чувства, наверное, уже устоялись.





Writer(s): 梁詠琪, shao qi chen


Attention! Feel free to leave feedback.