五十路 - 李克勤translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
彷彿天生的一對
喜歡跟她鴛鴦戲水
Wie
füreinander
geschaffen,
liebe
es,
mit
ihr
herumzutollen
即使欠瘦白美腿
Auch
wenn
ihr
die
schlanken,
weißen,
schönen
Beine
fehlen
不管她今年幾歲
都不惜一切愛下去
Egal
wie
alt
sie
dieses
Jahr
ist,
ich
liebe
sie
bedingungslos
weiter
她跟我永沒鬥嘴
Sie
streitet
nie
mit
mir
情人是水造
情人是驕傲
Meine
Liebste
ist
sanft
wie
Wasser,
meine
Liebste
ist
mein
Stolz
情人是beetle
她最好
Meine
Liebste
ist
ein
Beetle,
sie
ist
die
Beste
兜一轉
淺水灣
經過
清水灣
Eine
Runde
drehen
in
Repulse
Bay,
vorbei
an
Clear
Water
Bay
走進
相思灣
沿路
故意地緩慢
Nach
Shek
O
Wan
fahren,
unterwegs
absichtlich
langsam
攀得過
獅子山
挑戰
畢架山
Den
Lion
Rock
erklimmen,
den
Beacon
Hill
herausfordern
冷氣要
關一關
仍在笑
汗每滴像熔岩
Die
Klimaanlage
kurz
ausschalten,
lache
immer
noch,
jeder
Schweißtropfen
wie
geschmolzenes
Gestein
她彷彿懂得魔法
看不出生於1968
Sie
scheint
Magie
zu
beherrschen,
man
sieht
ihr
nicht
an,
dass
sie
von
1968
ist
經得起
歲月探測
Hält
der
Prüfung
der
Zeit
stand
即使當班的警察
都想跟她開心自拍
Sogar
der
diensthabende
Polizist
möchte
ein
fröhliches
Selfie
mit
ihr
machen
只不過
怕被對質
Nur
fürchtet
er
die
Fragen
情人是水造
情人是驕傲
Meine
Liebste
ist
sanft
wie
Wasser,
meine
Liebste
ist
mein
Stolz
情人是beetle
她最好
Meine
Liebste
ist
ein
Beetle,
sie
ist
die
Beste
兜一轉
淺水灣
經過
清水灣
Eine
Runde
drehen
in
Repulse
Bay,
vorbei
an
Clear
Water
Bay
走進
相思灣
沿路
故意地緩慢
Nach
Shek
O
Wan
fahren,
unterwegs
absichtlich
langsam
攀得過
獅子山
挑戰
畢架山
Den
Lion
Rock
erklimmen,
den
Beacon
Hill
herausfordern
冷氣要
關一關
仍在笑
汗每滴像熔岩
Die
Klimaanlage
kurz
ausschalten,
lache
immer
noch,
jeder
Schweißtropfen
wie
geschmolzenes
Gestein
車呔沾滿著泥瓣
Die
Reifen
sind
voller
Schlammspritzer
一天走過不簡單
Ein
Tag
voller
Erlebnisse
war
es
必須要
修一番
妝要
補一番
Sie
muss
repariert
werden,
ihr
'Make-up'
muss
aufgefrischt
werden
頭髮要
梳一番
才赴約燭光晚餐
Ihr
'Haar'
muss
gerichtet
werden,
bevor
es
zum
Candle-Light-Dinner
geht
兜返去
渣甸山
吻別
太浪漫
Zurück
nach
Jardine's
Lookout
fahren,
Abschiedskuss,
zu
romantisch
門要
關一關
未說的
下次繼續詳談
Die
Tür
kurz
schließen,
das
Ungesagte
besprechen
wir
nächstes
Mal
ausführlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Han Ming Feng, Yao Zong Su, Ke Qin Li
Album
30克
date of release
29-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.