李克勤 - 妳是我的太陽 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 妳是我的太陽




妳是我的太陽
Ты моё солнце
为何每次想一起你爱意透心上
Почему каждый раз, когда думаю о тебе, любовь переполняет сердце?
长长秀发伴清新的脸柔情而顽强
Длинные волосы обрамляют свежее лицо, нежное, но сильное.
你送我带醉笑意我已充满幻想
Ты одариваешь меня пьянящей улыбкой, и я полон мечтаний.
一双灵魂之窗(灵魂之窗)
Два окна души (окна души)
极漂亮(极漂亮)
Прекрасны (прекрасны)
原来你也偷偷想我与我也一样(庆幸能遇上)
Оказывается, ты тоже тайком думаешь обо мне, как и я (рад нашей встрече)
为何见我会不知不觉忘形和紧张(忘形和紧张)
Почему, встречаясь с тобой, я невольно теряю голову и нервничаю (теряю голову и нервничаю)
暗暗里彼此欣赏一颗心已奉上
Втайне мы восхищаемся друг другом, моё сердце уже принадлежит тебе.
这点爱藏于心(藏于心)留于心
Эта любовь хранится в сердце (хранится в сердце), остается в сердце.
像是月亮又像太阳
Словно луна, но и как солнце
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты - та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно зарождается.
但愿夜更长
Хотел бы, чтобы ночь была длиннее.
忘掉那紧张
Забыть бы волнение.
这话镜说出一千次我爱你话
Это зеркало повторяет тысячу раз: люблю тебя".
为何碰见却偏偏感到
Почему же, встречаясь, я всё же чувствую
难为情害怕
Смущение и страх.
每晚也悄悄盼你
Каждый вечер тайком надеюсь,
会给我打电话
Что ты позвонишь мне.
仿佛隔层轻纱(隔层经纱)像笑话
Словно сквозь тонкую вуаль (тонкую вуаль), как шутка.
旁人却替我焦急
Другие за меня волнуются,
代替我说这话
Говорят эти слова вместо меня.
潇洒来与你的对话
Легко начать с тобой разговор,
是我如何潇洒
Но как мне быть непринужденным?
你说你早感到我心正念挂
Ты говоришь, что давно чувствовала мою тоску.
这一切如烟花 (如烟花)
Всё это как фейерверк (как фейерверк)
闪出醉人火花
Вспыхивает пьянящими искрами.
像是月亮又像太阳
Словно луна, но и как солнце
告诉我方向 谁是我所想
Указываешь мне путь, ты - та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно зарождается.
但愿夜更长
Хотел бы, чтобы ночь была длиннее.
忘掉那紧张
Забыть бы волнение.
轻轻的挽着你手还深深一吻
Нежно держа тебя за руку, целую тебя глубоко.
愿一生分享乐与忧 my love oh
Хочу всю жизнь делить с тобой радость и горе, моя любовь, о.
像是你月亮又像是你太阳
Ты словно луна, но и как солнце.
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты - та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно зарождается.
但愿也更长
Хотел бы, чтобы ночь была длиннее.
忘掉那紧张
Забыть бы волнение.
像是你月亮又像太阳
Ты словно луна, но и как солнце.
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты - та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿 (let it be forever)
Романтика постепенно зарождается (пусть это будет вечно).
但愿也更长
Хотел бы, чтобы ночь была длиннее.
忘掉那紧张
Забыть бы волнение.





Writer(s): Kenny Nolan, Hacken Lee


Attention! Feel free to leave feedback.