李克勤 - 你是我的太陽 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 你是我的太陽 (Live)




你是我的太陽 (Live)
Ты мое солнце (Live)
为何每次想一起你爱意透心上
Почему каждый раз, когда думаю о тебе, любовь переполняет мое сердце?
长长秀发伴清新的脸柔情而顽强
Длинные волосы обрамляют твое свежее лицо, нежное и сильное.
你送我带醉笑意我已充满幻想
Ты даришь мне пьянящую улыбку, и я полон фантазий.
一双灵魂之窗(灵魂之窗)
Два окна души (окна души)
极漂亮(极漂亮)
Так прекрасны (так прекрасны)
原来你也偷偷想我与我也一样(庆幸能遇上)
Оказывается, ты тоже тайком думаешь обо мне, как и я (счастлив нашей встрече)
为何见我会不知不觉忘形和紧张(忘形和紧张)
Почему, видя тебя, я невольно теряю самообладание и нервничаю (теряю самообладание и нервничаю)
暗暗里彼此欣赏一颗心已奉上
Втайне мы восхищаемся друг другом, мое сердце уже принадлежит тебе.
这点爱藏于心(藏于心)留于心
Эта любовь хранится в сердце (хранится в сердце), остается в сердце.
像是月亮又像太阳
Ты словно луна и словно солнце.
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь,
浪漫在逐渐的酝酿
романтика постепенно зарождается.
但愿夜更长
Хотел бы, чтобы ночь длилась дольше,
忘掉那紧张
забыть волнение.
这话镜说出一千次我爱你话
Это зеркало повторяет тысячу раз люблю тебя".
为何碰见却偏偏感到
Почему, встречаясь, я все же чувствую
难为情害怕
смущение и страх?
每晚也悄悄盼你
Каждый вечер тайно надеюсь,
会给我打电话
что ты позвонишь мне.
仿佛隔层轻纱(隔层经纱)像笑话
Словно сквозь тонкую вуаль (тонкую вуаль), как шутка.
旁人却替我焦急
Другие за меня волнуются,
代替我说这话
говорят за меня эти слова.
潇洒来与你的对话
Как мне непринужденно вести с тобой диалог,
是我如何潇洒
как мне быть непринужденным?
你说你早感到我心正念挂
Ты говоришь, что давно чувствуешь мою тоску.
这一切如烟花 (如烟花)
Все это как фейерверк (как фейерверк),
闪出醉人火花
вспыхивает опьяняющими искрами.
像是月亮又像太阳
Ты словно луна и словно солнце.
告诉我方向 谁是我所想
Указываешь мне путь, ты та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь,
浪漫在逐渐的酝酿
романтика постепенно зарождается.
但愿夜更长
Хотел бы, чтобы ночь длилась дольше,
忘掉那紧张
забыть волнение.
轻轻的挽着你手还深深一吻
Нежно держа тебя за руку, целую тебя глубоко.
愿一生分享乐与忧 my love oh
Хочу разделить с тобой радость и горе на всю жизнь, моя любовь, о.
像是你月亮又像是你太阳
Ты словно луна и словно солнце.
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь,
浪漫在逐渐的酝酿
романтика постепенно зарождается.
但愿也更长
Хотел бы, чтобы ночь длилась дольше,
忘掉那紧张
забыть волнение.
像是你月亮又像太阳
Ты словно луна и словно солнце.
告诉我方向谁是我所想
Указываешь мне путь, ты та, о ком я мечтаю.
My love
Моя любовь,
浪漫在逐渐的酝酿 (let it be forever)
романтика постепенно зарождается (пусть это будет вечно).
但愿也更长
Хотел бы, чтобы ночь длилась дольше.





Writer(s): Kenny Nolan, Hacken Lee


Attention! Feel free to leave feedback.