李克勤 - 你是我的太陽 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 你是我的太陽 (Live)




为何每次想一起你爱意透心上
Почему ты чувствуешь себя такой влюбленной каждый раз, когда хочешь быть вместе?
长长秀发伴清新的脸柔情而顽强
Длинные волосы со свежим лицом, нежным и цепким
你送我带醉笑意我已充满幻想
Ты послал меня с пьяной улыбкой, я полон фантазий.
一双灵魂之窗(灵魂之窗)
Пара окон души (окна души)
极漂亮(极漂亮)
Чрезвычайно красивая (чрезвычайно красивая)
原来你也偷偷想我与我也一样(庆幸能遇上)
Оказывается, ты втайне думаешь, что я такой же, как и я рад с тобой познакомиться)
为何见我会不知不觉忘形和紧张(忘形和紧张)
Почему ты неосознанно забываешь форму и напряжение, когда видишь меня (забываешь форму и напряжение)
暗暗里彼此欣赏一颗心已奉上
Тайно цените друг друга, сердце было предложено
这点爱藏于心(藏于心)留于心
Эта любовь скрыта в сердце (скрыта в сердце) и остается в сердце
像是月亮又像太阳
Как луна и как солнце
告诉我方向谁是我所想
Скажи мне, к кому я хочу пойти
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно назревает
但愿夜更长
Я надеюсь, что ночь будет длиннее
忘掉那紧张
Забудь о напряжении
这话镜说出一千次我爱你话
Я говорил это тысячу раз, я люблю тебя
为何碰见却偏偏感到
Почему вы почувствовали это, когда встретили его?
难为情害怕
Смущенный и испуганный
每晚也悄悄盼你
Я тихо жду тебя каждую ночь
会给我打电话
Позвонит мне
仿佛隔层轻纱(隔层经纱)像笑话
Как будто легкая пряжа отсека (пряжа основы отсека) похожа на шутку
旁人却替我焦急
Другие беспокоятся за меня
代替我说这话
Скажи это вместо меня
潇洒来与你的对话
Я здесь, чтобы поговорить с вами
是我如何潇洒
Насколько я шикарна
你说你早感到我心正念挂
Ты сказал, что почувствовал, что я думал об этом давным-давно
这一切如烟花 (如烟花)
Все это похоже на фейерверк (как фейерверк).
闪出醉人火花
Вспыхнули пьянящие искры
像是月亮又像太阳
Как луна и как солнце
告诉我方向 谁是我所想
Скажи мне, к кому я хочу пойти
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно назревает
但愿夜更长
Я надеюсь, что ночь будет длиннее
忘掉那紧张
Забудь о напряжении
轻轻的挽着你手还深深一吻
Нежно держу тебя за руку и крепко целую
愿一生分享乐与忧 my love oh
Я хочу делиться радостью и тревогой в своей жизни, любовь моя, о
像是你月亮又像是你太阳
Как твоя луна и как твое солнце
告诉我方向谁是我所想
Скажи мне, к кому я хочу пойти
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿
Романтика постепенно назревает
但愿也更长
Я надеюсь, что это будет дольше
忘掉那紧张
Забудь о напряжении
像是你月亮又像太阳
Как и ты, луна подобна солнцу.
告诉我方向谁是我所想
Скажи мне, к кому я хочу пойти
My love
Моя любовь
浪漫在逐渐的酝酿 (let it be forever)
Постепенно назревает романтика (пусть это будет навсегда).
但愿也更长
Я надеюсь, что это будет дольше





Writer(s): Kenny Nolan, Hacken Lee


Attention! Feel free to leave feedback.