Lyrics and translation 李克勤 - 傻女 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這夜我又再獨對夜半無人的空氣
Сегодня
ночью
я
снова
один
на
один
с
пустотой,
穿起你的毛衣重演某天的好戲
Надел
твой
свитер,
повторяя
сцену
из
прошлого,
讓毛造長袖不經意地抱著我靜看天地
Пусть
длинные
рукава
небрежно
обнимают
меня,
пока
я
смотрю
на
мир,
讓唇在無味的衣領上笑說最愛你的氣味
Пусть
губы
на
безвкусном
воротнике
шепчут,
как
я
люблю
твой
запах.
我恨我共你是套現已完場的好戲
Я
ненавижу,
что
мы
с
тобой
– спектакль,
который
уже
закончился,
只有請你的毛衣從此每天飾演你
И
теперь
твой
свитер
каждый
день
играет
твою
роль.
夜來便來伴我坐默然但仍默許我
Ночью
он
приходит,
сидит
со
мной
молча,
но
позволяет
мне
將肌膚緊貼你將身驅交給你
Прижаться
к
тебе,
отдать
тебе
свое
тело.
準許我這夜做舊角色準我快樂地
Позволяет
мне
этой
ночью
снова
играть
прежнюю
роль,
позволяет
мне
с
радостью
重飾演某段美麗故事主人
Снова
играть
главную
роль
в
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Играть
роль
твоей
возлюбленной,
с
которой
ты
мечтал
в
прошлом
году,
再去做沒流著情淚的伊人
Снова
стать
той,
у
которой
не
текут
слезы,
假裝再有從前演過的戲份
Притворяться,
что
у
нас
еще
есть
сцены,
которые
мы
играли
раньше.
重飾演某段美麗故事主人
Снова
играть
главную
роль
в
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Играть
роль
твоей
возлюбленной,
с
которой
ты
мечтал
в
прошлом
году,
你縱是未明白仍夜深一人
Даже
если
ты
не
понимаешь,
я
всё
равно
один
в
глубокой
ночи,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
Надеваю
твой
безмолвный
свитер,
будто
прижимаюсь
к
тебе.
重飾演某段美麗故事主人
Снова
играть
главную
роль
в
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Играть
роль
твоей
возлюбленной,
с
которой
ты
мечтал
в
прошлом
году,
再去做沒流著情淚的伊人
Снова
стать
той,
у
которой
не
текут
слезы,
假裝再有從前演過的戲份
Притворяться,
что
у
нас
еще
есть
сцены,
которые
мы
играли
раньше.
重飾演某段美麗故事主人
Снова
играть
главную
роль
в
прекрасной
истории,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Играть
роль
твоей
возлюбленной,
с
которой
ты
мечтал
в
прошлом
году,
你縱是未明白仍夜深一人
Даже
если
ты
не
понимаешь,
я
всё
равно
один
в
глубокой
ночи,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
Надеваю
твой
безмолвный
свитер,
будто
прижимаюсь
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Luisa Diego, Maria Teresa Diego, Chun Keung Lam
Attention! Feel free to leave feedback.