傻女 - 李克勤translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這夜我又再獨對
夜半無人的空氣
Diese
Nacht
bin
ich
wieder
allein,
der
leeren
Nachtluft
gegenüber.
穿起你的毛衣
重演某天的好戲
Ziehe
deinen
Pullover
an,
spiele
eine
schöne
Szene
von
einst
nach.
讓毛造長袖不經意地
抱著我靜看天地
Lasse
die
langen
Wollärmel
mich
wie
zufällig
umarmen,
während
ich
still
Himmel
und
Erde
betrachte.
讓唇在無味的衣領上
笑說最愛你的氣味
Lasse
meine
Lippen
am
geruchlosen
Kragen
lächeln
und
flüstern,
wie
sehr
ich
deinen
Duft
liebe.
我恨我共你是套
現已完場的好戲
Ich
hasse
es,
dass
du
und
ich
wie
ein
gutes
Stück
sind,
das
nun
zu
Ende
ist.
只有請你的毛衣
從此每天飾演你
Kann
nur
deinen
Pullover
bitten,
von
nun
an
jeden
Tag
deine
Rolle
zu
spielen.
夜來便來伴我坐
默然但仍默許我
Nachts
kommt
er
und
sitzt
bei
mir,
schweigend,
doch
er
erlaubt
mir,
將肌膚緊貼你
將身驅交予你
Meine
Haut
eng
an
dich
zu
pressen,
meinen
Körper
dir
hinzugeben.
准許我這夜做舊角色
准我快樂地
Erlaube
mir
diese
Nacht,
die
alte
Rolle
zu
spielen,
erlaube
mir,
glücklich
zu
sein.
重飾演某段美麗故事主人
Wieder
die
Hauptfigur
einer
schönen
Geschichte
spielen,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Den
Liebhaber
spielen,
der
letztes
Jahr
mit
dir
träumte.
再去做沒流著情淚的伊人
Wieder
derjenige
sein,
der
keine
Liebestränen
weint,
假裝再有從前演過的戲份
So
tun,
als
gäbe
es
wieder
die
Szenen
von
einst.
重飾演某段美麗故事主人
Wieder
die
Hauptfigur
einer
schönen
Geschichte
spielen,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Den
Liebhaber
spielen,
der
letztes
Jahr
mit
dir
träumte.
你縱是未明白仍夜深一人
Auch
wenn
du
es
nicht
verstehst,
bin
ich
tief
in
der
Nacht
allein,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
啊
Ziehe
deinen
stummen
Pullover
an,
um
dir
nahe
zu
sein,
Ah.
重飾演某段美麗故事主人
Wieder
die
Hauptfigur
einer
schönen
Geschichte
spielen,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Den
Liebhaber
spielen,
der
letztes
Jahr
mit
dir
träumte.
再去做沒流著情淚的伊人
Wieder
derjenige
sein,
der
keine
Liebestränen
weint,
假裝再有從前演過的戲份
So
tun,
als
gäbe
es
wieder
die
Szenen
von
einst.
重飾演某段美麗故事主人
Wieder
die
Hauptfigur
einer
schönen
Geschichte
spielen,
飾演你舊年共尋夢的戀人
Den
Liebhaber
spielen,
der
letztes
Jahr
mit
dir
träumte.
你縱是未明白仍夜深一人
Auch
wenn
du
es
nicht
verstehst,
bin
ich
tief
in
der
Nacht
allein,
穿起你那無言毛衣當跟你貼近
啊啊
Ziehe
deinen
stummen
Pullover
an,
um
dir
nahe
zu
sein,
Ah
ah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Luisa Diego, Maria Teresa Diego, Chun Keung Lam
Attention! Feel free to leave feedback.