Lyrics and translation 李克勤 - 六呎風雲
如要走麻烦不可超过六尺
Если
вы
хотите
идти
пешком,
пожалуйста,
не
превышайте
шести
футов
平生最怕牵挂
Я
больше
всего
в
своей
жизни
боюсь
беспокойства
突发的身边趣事
Внезапные
интересные
вещи
вокруг
вас
舍得不等你看吗
Готовы
ли
вы
подождать,
пока
вы
сами
все
увидите?
曾经嫌彼此太亲密
Раньше
я
думал,
что
они
были
слишком
близки
друг
к
другу
容许解说一下
Позвольте
мне
объяснить
其实还是爱吧
На
самом
деле,
это
все
еще
любовь
否则不拖你回家
Иначе
я
не
потащу
тебя
домой
就算最爱你也最怕
Даже
если
я
люблю
тебя
больше
всех,
я
больше
всего
боюсь
你搭到实你亦要间中松开吸口气
Когда
вы
поймаете
это,
вы
должны
отпустить
и
сделать
вдох.
就算我怨过日
Даже
если
я
буду
жаловаться
对住你晚对住你不必
Задерживайся
ради
тебя,
задерживайся
ради
тебя,
ты
не
обязан
夸张伤心得要死
Мне
так
до
смерти
грустно
无非要几尺距离回气
Требуется
всего
несколько
футов,
чтобы
отдышаться
未等于我会飞
Не
равный
тому,
что
я
умею
летать
为何剩下自己至会记起
Почему
вы
вспоминаете,
когда
вас
оставляют
позади?
实在着紧你
Это
действительно
важно
для
тебя
平时我混着你只会记起
Обычно,
когда
я
общаюсь
с
тобой,
я
вспоминаю
только
怎样被受制于你
Как
подчиняться
вам
明明后面是你靠你撑起
Очевидно,
что
вы
находитесь
позади
вас
и
полагаетесь
на
вас,
чтобы
удержать
его
站在附近又嫌弃
Стоящий
рядом
и
испытывающий
отвращение
从未讲过我有多珍惜你
Никогда
не
говорил,
как
сильно
я
дорожу
тобой
情感能否只退一步无需整晚拥抱
Могут
ли
эмоции
просто
сделать
шаг
назад,
не
обнимаясь
всю
ночь?
还是维系我们双宿双栖那样好
Лучше
сохранить
нашу
двойную
резиденцию
и
двойную
резиденцию
就算最爱你也最怕你搭到实
Даже
если
я
люблю
тебя
больше
всего,
я
больше
всего
боюсь,
что
ты
это
получишь.
你亦要间中松开吸口气
Вы
должны
расслабиться
и
перевести
дух
就算我怨过日对住你晚对住
Даже
если
я
жалуюсь,
что
живу
изо
дня
в
день,
а
ты
живешь
из
ночи
в
ночь
你不必夸张伤心得要死
Вам
не
нужно
преувеличивать,
чтобы
быть
грустным
до
смерти
除非我一向也待薄
Если
только
я
всегда
не
был
худым
你恨不得有转机
Вы
не
можете
дождаться
поворота
为何剩下自己至会记起
Почему
вы
вспоминаете,
когда
вас
оставляют
позади?
实在着紧你
Это
действительно
важно
для
тебя
平时我混着你只会记起
Обычно,
когда
я
общаюсь
с
тобой,
я
вспоминаю
только
怎样被受制于你
Как
подчиняться
вам
明明后面是你靠你撑起
Очевидно,
что
вы
находитесь
позади
вас
и
полагаетесь
на
вас,
чтобы
удержать
его
站在附近又嫌弃
Стоящий
рядом
и
испытывающий
отвращение
从未讲过我有多珍惜你
Никогда
не
говорил,
как
сильно
я
дорожу
тобой
既要有我的空间
У
обоих
есть
мое
личное
пространство
但又奢想你习惯
Но
я
хочу,
чтобы
ты
к
этому
привыкла
只好叹一起真不简单
Мне
пришлось
вздохнуть.
Нелегко
быть
вместе.
为何剩下自己至会记起
Почему
вы
вспоминаете,
когда
вас
оставляют
позади?
实在着紧你
Это
действительно
важно
для
тебя
平时我混着你只会记起
Обычно,
когда
я
общаюсь
с
тобой,
я
вспоминаю
только
怎样被受制于你
Как
подчиняться
вам
何妨自现在起与你计起
Почему
бы
не
начать
с
тебя
с
этого
момента,
假使真的在乎你
Если
я
действительно
забочусь
о
тебе
相隔几尺至算不舍不弃
В
нескольких
футах
друг
от
друга,
даже
если
ты
не
хочешь
сдаваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huang Wei Wen, Chen Zi Min
Attention! Feel free to leave feedback.