李克勤 - 回首 - 2002 Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 回首 - 2002 Live




回首 - 2002 Live
Оглядываясь назад - Концерт 2002
可不可能还我自由
Можно ли мне вернуть мою свободу?
谁人能够忘情黯然离去 有所保留
Кто сможет уйти, скрывая боль, с оглядкой назад?
我爱得深 我爱得真 全是错漏
Я любил глубоко, я любил искренне, и всё это оказалось ошибкой.
谁人曾说无穷誓言常有 我永不追究
Кто-то когда-то говорил, что вечные клятвы - обычное дело, я не буду больше ничего выяснять.
只知道我在未来孤单中一个继续走
Я знаю лишь то, что в будущем я продолжу идти в одиночестве.
请不必再继续怀念往昔温柔
Прошу, не вспоминай больше о былой нежности.
要是爱人离去没法可补救
Если любимая уходит, это не исправить.
那些欺骗说话无谓再三回首
Нет смысла оглядываться назад на эти лживые слова.
虽拥有 最后已变旧
Хоть я и обладал этим, в итоге всё стало прошлым.
如能回首如能暂停时光 若要它倒流
Если бы можно было оглянуться, остановить время, повернуть его вспять...
但愿那天 但愿这生 从未邂逅
Лучше бы в тот день, лучше бы в этой жизни мы никогда не встречались.
如能回首如能尽情回首 愿放低所有
Если бы можно было оглянуться, оглянуться сполна, я бы отпустил всё.
因知道这是尽头 终于讲出这个借口
Потому что я знаю, что это конец, и наконец-то произношу это оправдание.
请不必再继续怀念往昔温柔
Прошу, не вспоминай больше о былой нежности.
要是爱人离去没法可补救
Если любимая уходит, это не исправить.
那些欺骗说话无谓再三回首
Нет смысла оглядываться назад на эти лживые слова.
虽拥有 最后已变旧
Хоть я и обладал этим, в итоге всё стало прошлым.
倒不如还我自由
Лучше верни мне мою свободу.
倒不如还我自由
Лучше верни мне мою свободу.





Writer(s): Him Yau Christopher Loak, Kai Sang Dominic Chow


Attention! Feel free to leave feedback.