李克勤 - 夏日之神話 - 2002 Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 夏日之神話 - 2002 Live




夏日之神話 - 2002 Live
Летний миф - Концерт 2002
BABY AH
ДЕТКА
神话中相传 遥远那远方 云海里的深处
В мифах говорится, что где-то далеко, в глубине облачного моря,
成长于水旁 纯白如白雪 一个小公主
Выросла у воды, чистая, как белый снег, маленькая принцесса.
如天边彩霞 如海里细沙 如风里的飞花
Как небесная заря, как мелкий песок в море, как лепесток на ветру,
如轻烟飘来 如飘雪幻化 随梦儿步进我家
Как легкий дымок, как волшебный снегопад, вошла в мой дом вместе со сном.
她于这个季节中飘过
Она промелькнула в этом сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Нити любви зажгли этот огонь,
温馨地暖透我心窝
Тепло согрело мое сердце.
I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше,
BABY
ДЕТКА.
如果可返回 神话中那方 云彩里躺一躺
Если бы можно было вернуться в тот мифический край, полежать в облаках,
旋律中飘荡 微风里夜看 飘散的星光
Парить в мелодии, смотреть ночью на рассеянный звездный свет.
如心可相携 而爱也彻底 同相爱这一世
Если бы сердца могли быть вместе, а любовь была бы абсолютной, любить друг друга всю эту жизнь.
神话中的谜 同共寻梦里 热情让我发挥
Загадку мифа вместе разгадывать во сне, страсть позволяет мне раскрыться.
她于这个季节中飘过
Она промелькнула в этом сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Нити любви зажгли этот огонь,
温馨地暖透我心窝
Тепло согрело мое сердце.
I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше,
怎么这个季节使得我
Почему этот сезон заставляет меня
想起初次听到这首歌
Вспомнить, как впервые услышал эту песню?
急风吹不熄这恋火
Сильный ветер не может погасить этот огонь любви.
I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше.
她于这个季节中飘过
Она промелькнула в этом сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Нити любви зажгли этот огонь,
温馨地暖透我心窝
Тепло согрело мое сердце.
I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше,
怎么这个季节使得我
Почему этот сезон заставляет меня
想起初次听到这首歌
Вспомнить, как впервые услышал эту песню?
急风吹不熄这恋火
Сильный ветер не может погасить этот огонь любви.
I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше.
她于这个季节中飘过
Она промелькнула в этом сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Нити любви зажгли этот огонь,
温馨地暖透我心窝
Тепло согрело мое сердце.
I love you I love you I love you I love you more
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя еще больше.
---The end---
---Конец---





Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui, Yuk Wah Lau


Attention! Feel free to leave feedback.