Lyrics and translation 李克勤 - 夏日之神話 - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夏日之神話 - Live
Летний миф - Live
神话中相传
遥远那远方
云海里的深处
В
мифах
говорится,
что
далеко-далеко,
в
глубине
облачного
моря,
成长于水旁
纯白如白雪
一个小公主
Выросла
у
воды,
чистая,
как
белый
снег,
маленькая
принцесса.
如天边彩霞
如海里细沙
如风里的飞花
Как
небесная
заря,
как
мелкий
песок
в
море,
как
лепесток
на
ветру,
如轻烟飘来
如飘雪幻化
随梦儿步进我家
Как
легкий
дымок,
как
снежная
фантазия,
вошла
в
мой
дом
вместе
со
сном.
她于这个季节中飘过
Ты
промелькнула
в
этом
сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Ниточка
любви
зажгла
этот
огонь
страсти,
温馨地暖透我心窝
Тепло
разлилось
по
моему
сердцу.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
如果可返回
神话中那方
云彩里躺一躺
Если
бы
можно
было
вернуться
в
тот
мифический
край,
полежать
в
облаках,
旋律中飘荡
微风里夜看
飘散的星光
Парить
в
мелодии,
смотреть
ночью
на
рассеянный
звёздный
свет.
如心可相携
而爱也彻底
同相爱这一世
Если
бы
сердца
могли
быть
вместе,
а
любовь
была
бы
абсолютной,
любить
друг
друга
всю
эту
жизнь.
神话中的谜
同共寻梦里
热情让我发挥
Загадки
мифов,
вместе
искать
во
сне,
страсть
позволяет
мне
раскрыться.
她于这个季节中飘过
Ты
промелькнула
в
этом
сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Ниточка
любви
зажгла
этот
огонь
страсти,
温馨地暖透我心窝
Тепло
разлилось
по
моему
сердцу.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
怎么这个季节使得我
Почему
этот
сезон
заставляет
меня
想起初次听到这首歌
Вспомнить,
как
впервые
услышал
эту
песню,
急风吹不熄这恋火
Сильный
ветер
не
может
погасить
этот
огонь
страсти.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
她于这个季节中飘过
Ты
промелькнула
в
этом
сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Ниточка
любви
зажгла
этот
огонь
страсти,
温馨地暖透我心窝
Тепло
разлилось
по
моему
сердцу.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
怎么这个季节使得我
Почему
этот
сезон
заставляет
меня
想起初次听到这首歌
Вспомнить,
как
впервые
услышал
эту
песню,
急风吹不熄这恋火
Сильный
ветер
не
может
погасить
этот
огонь
страсти.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
她于这个季节中飘过
Ты
промелькнула
в
этом
сезоне,
丝丝的爱点起这恋火
Ниточка
любви
зажгла
этот
огонь
страсти,
温馨地暖透我心窝
Тепло
разлилось
по
моему
сердцу.
I
love
you
I
love
you
I
love
you
I
love
you
more
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
ещё
больше.
---The
end---
---Конец---
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koji Tamaki, Goro Matsui, Yuk Wah Lau
Attention! Feel free to leave feedback.