Lyrics and translation 李克勤 - 夠鍾食藥
別再玩別再躲
Перестань
играть,
перестань
прятаться
全場也夠鍾吃藥企定等我
Аудитории
достаточно,
чтобы
принять
лекарство,
и
компания
будет
ждать
меня
點個名有沒有哪個未到麼
Нажмите
на
имя,
есть
ли
кто-нибудь,
кто
еще
не
прибыл?
瀕臨發作一個好似認得我
Тот,
кто
находится
на
грани
припадка,
кажется,
узнает
меня
你看着我要共我談什麼
О
чем
ты
хочешь
со
мной
поговорить,
когда
смотришь
на
меня
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты
все
еще
в
моем
заборе,
я
все
еще
в
твоем
заборе.
生活也緊張誰亦難走避
Жизнь
тоже
полна
стрессов,
и
никому
не
удается
избежать
их
為何唯獨你有着發癲的專利
Почему
ты
единственный,
у
кого
есть
патент
на
безумие?
你們被我隔離我們被你隔離
Я
помещаю
вас
в
карантин,
вы
помещаете
нас
в
карантин
只是個觀點和特殊口味
Просто
точка
зрения
и
особый
вкус
在你眼中我都可算癲
Я
сумасшедший
в
твоих
глазах
可會有得醫我都想加入你
Но
я
хочу
присоединиться
к
вам,
если
смогу
позвать
врача
誰吃蛋誰破產
Кто
ест
яйца,
а
кто
разоряется
人人説要崩潰得我慢慢嘆
Все
говорили,
что
я
вот-вот
упаду
в
обморок,
и
я
медленно
вздохнул
壓力我也遇過我卻未作反
Я
столкнулся
с
давлением,
но
никак
не
отреагировал.
為試卷為愛戀
Для
контрольной
работы,
для
любви
人人也有資格失控或死撐
Каждый
также
имеет
право
выйти
из-под
контроля
или
умереть
你有病嗎我沒有才是慘
Ты
болен?
я
буду
несчастен,
если
это
не
так.
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты
все
еще
в
моем
заборе,
я
все
еще
в
твоем
заборе.
生活也緊張誰亦難走避
Жизнь
тоже
полна
стрессов,
и
никому
не
удается
избежать
их
為何唯獨你有着發癲的專利
Почему
ты
единственный,
у
кого
есть
патент
на
безумие?
你們被我隔離我們被你隔離
Я
помещаю
вас
в
карантин,
вы
помещаете
нас
в
карантин
只是個觀點和特殊口味
Просто
точка
зрения
и
особый
вкус
在你眼中我都可算癲
Я
сумасшедший
в
твоих
глазах
可會有得醫我死得未
Но
лекарство
найдется,
я
еще
не
умер.
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты
все
еще
в
моем
заборе,
я
все
еще
в
твоем
заборе.
生活也緊張誰亦難走避
Жизнь
тоже
полна
стрессов,
и
никому
не
удается
избежать
их
為何唯獨你有自閉的小天地
Почему
вы
единственный,
у
кого
есть
маленький
мир
аутизма?
發狂未算最奇我還未發至奇
Сумасшествие
- не
самое
странное,
я
еще
ничему
не
удивлялся
這樣夠清醒其實憑演技
Это
достаточно
трезво,
но
все
зависит
от
актерского
мастерства.
就算我想發癲跟你癲比你癲
Даже
если
я
хочу
быть
сумасшедшим,
я
больше
схожу
с
ума
с
тобой,
чем
ты.
可以點可以點可以點
Вы
можете
нажимать,
вы
можете
нажимать,
вы
можете
нажимать
跟你進醫院
我怎麼保護你
Как
я
могу
защитить
тебя,
когда
поеду
с
тобой
в
больницу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.