李克勤 - 夠鍾食藥 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 夠鍾食藥




夠鍾食藥
Пора принимать таблетки
別再玩別再躲
Хватит играть, хватит прятаться,
全場也夠鍾吃藥企定等我
всем пора принимать таблетки, замрите и ждите меня.
點個名有沒有哪個未到麼
Проверка, есть ли тут кто-то, кто еще не пришел?
狂笑的狂叫的
Дико смеющаяся, дико кричащая,
瀕臨發作一個好似認得我
на грани срыва, одна как будто узнает меня.
你看着我要共我談什麼
Ты смотришь на меня, о чем ты хочешь со мной поговорить?
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты все еще рядом со мной, я все еще рядом с тобой,
生活也緊張誰亦難走避
жизнь напряженная, никому не скрыться.
為何唯獨你有着發癲的專利
Почему же только у тебя есть монополия на безумие?
你們被我隔離我們被你隔離
Вы изолированы мной, мы изолированы тобой,
只是個觀點和特殊口味
это всего лишь точка зрения и особый вкус.
在你眼中我都可算癲
В твоих глазах я тоже могу считаться сумасшедшим,
可會有得醫我都想加入你
если это лечится, я тоже хочу присоединиться к тебе.
誰吃蛋誰破產
Кто ест яйца, кто разоряется,
人人説要崩潰得我慢慢嘆
все говорят о крахе, а я спокойно вздыхаю.
壓力我也遇過我卻未作反
Я тоже сталкивался с давлением, но я не бунтовал.
為試卷為愛戀
Из-за экзаменов, из-за любви,
人人也有資格失控或死撐
у каждого есть право потерять контроль или держаться до последнего.
你有病嗎我沒有才是慘
У тебя есть болезнь? Вот у меня ее нет, и это ужасно.
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты все еще рядом со мной, я все еще рядом с тобой,
生活也緊張誰亦難走避
жизнь напряженная, никому не скрыться.
為何唯獨你有着發癲的專利
Почему же только у тебя есть монополия на безумие?
你們被我隔離我們被你隔離
Вы изолированы мной, мы изолированы тобой,
只是個觀點和特殊口味
это всего лишь точка зрения и особый вкус.
在你眼中我都可算癲
В твоих глазах я тоже могу считаться сумасшедшим,
可會有得醫我死得未
если это лечится, я еще не умер.
你還在我隔籬我還在你隔籬
Ты все еще рядом со мной, я все еще рядом с тобой,
生活也緊張誰亦難走避
жизнь напряженная, никому не скрыться.
為何唯獨你有自閉的小天地
Почему же только у тебя есть свой замкнутый мирок?
發狂未算最奇我還未發至奇
Сходить с ума - еще не самое странное, я еще не дошел до такого.
這樣夠清醒其實憑演技
Вот так сохранять ясность ума это настоящая актерская игра.
就算我想發癲跟你癲比你癲
Даже если я захочу сойти с ума вместе с тобой, перещеголять тебя в безумии,
可以點可以點可以點
как это возможно, как это возможно, как это возможно?
跟你進醫院 我怎麼保護你
Отправиться с тобой в больницу? Как же мне тебя защитить?






Attention! Feel free to leave feedback.