Lyrics and translation 李克勤 - 想妳的舊名字
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想妳的舊名字
Missing Your Old Name
陪著我好嗎
一刻可以嗎
Would
you
stay
a
while,
for
a
moment
is
enough?
不管你是否
心裏有著他
I
don't
care
if
your
heart
belongs
to
him
瞞著我好嗎
假裝可以嗎
Would
you
keep
it
from
me,
pretend
for
a
moment?
只想可以再
柔情和我說話
I
just
want
to
hear
your
gentle
voice
again
愉快嗎
工作快樂嗎
Are
you
happy?
Do
you
enjoy
your
work?
但我心
卻是那麽的牽掛
My
heart
is
filled
with
such
longing
其實你可知
總想你舊名字
You
should
know,
I
still
think
of
your
old
name
難同度今時
卻望同度下輩子
It's
hard
to
spend
this
life
together,
but
I
hope
we
can
spend
the
next
Melody
想你不停止
Melody,
I
can't
stop
missing
you
輕風添秋意
明月寄相思
The
autumn
breeze
carries
my
thoughts
to
you,
the
moon
passes
on
my
longing
還望愛多一次
I
hope
we
can
love
again
仍是要走嗎
遲一點可以嗎
Are
you
still
going?
Can
you
stay
a
little
longer?
可知這半生
都已送贈他
Do
you
know
that
I
have
given
my
life
to
him
逃避著我嗎
不惜一切嗎
Are
you
avoiding
me,
no
matter
the
cost?
我只須見著你
晴或雨都不怕
I
just
need
to
see
you,
rain
or
shine
愉快嗎
跟他快樂嗎
Are
you
happy?
Do
you
enjoy
being
with
him?
但我心
卻是那麽的牽掛
My
heart
is
filled
with
such
longing
其實你可知
總想你舊名字
You
should
know,
I
still
think
of
your
old
name
難同度今時
卻望同度下輩子
It's
hard
to
spend
this
life
together,
but
I
hope
we
can
spend
the
next
Melody
想你不停止
Melody,
I
can't
stop
missing
you
輕風添秋意
明月寄相思
The
autumn
breeze
carries
my
thoughts
to
you,
the
moon
passes
on
my
longing
其實你可知
總想你舊名字
You
should
know,
I
still
think
of
your
old
name
難同度今時
卻望同度下輩子
It's
hard
to
spend
this
life
together,
but
I
hope
we
can
spend
the
next
Melody
想你不停止
Melody,
I
can't
stop
missing
you
輕風添秋意
明月寄相思
The
autumn
breeze
carries
my
thoughts
to
you,
the
moon
passes
on
my
longing
其實你可知
總想你舊名字
You
should
know,
I
still
think
of
your
old
name
難同度今時
卻望同度下輩子
It's
hard
to
spend
this
life
together,
but
I
hope
we
can
spend
the
next
Melody
想你不停止
Melody,
I
can't
stop
missing
you
輕風添秋意
明月寄相思
還望愛多一次
The
autumn
breeze
carries
my
thoughts
to
you,
the
moon
passes
on
my
longing
I
hope
we
can
love
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Koji Tamaki
Attention! Feel free to leave feedback.