李克勤 - 沒終止的夜 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 李克勤 - 沒終止的夜




沒終止的夜
Endless Night
没终止的夜
Endless Night
专辑:一千零一夜
Album: A Thousand and One Nights
离离合合
Parting and meeting
就像雨线
Are like raindrops
丝丝混乱
Tangled and chaotic
迷迷乱乱
Bewildering
幸获雨线
Fortunately, the raindrops
伴我盘旋
Accompany me in my circling
雨夜似活埋焦点
The rainy night seems to bury the focus
掩盖早移情的脸
Concealing the face that has long since moved on
我为你迷醉 迷醉
For you, I'm intoxicated, intoxicated
每晚加添
Every night, I add to
营营役役
The hustle and bustle
日夜记挂
Day and night, I worry about you
出于自愿
Willingly
无无谓谓
Pointlessly
亦愿去记
I'm still willing to remember
当天缠绵
That day's entanglement
爱慕似是无终点
Love seems to have no end
一片深情从不变
A deep affection that never changes
你像已忘记
You seem to have forgotten
我未会忘记
I will never forget
别去当天
Don't go back to that day
月色中
In the moonlight
梦影中
In the dream
夜幕中想你我便痛
In the night, thinking of you, I feel pain
谁觉冻
Who feels cold?
谁觉痛
Who feels pain?
那天那日可放松
That day, that day, I can relax
夜空空
The night is empty
梦空空
The dream is empty
但未懂如何忘掉你
But I don't know how to forget you
想你静静入我梦
I want you to come into my dreams quietly
哄一哄
Comfort me
Music 离离合合
Music Parting and meeting
就像雨线
Are like raindrops
丝丝混乱
Tangled and chaotic
迷迷乱乱
Bewildering
幸获雨线
Fortunately, the raindrops
伴我盘旋
Accompany me in my circling
雨夜似活埋焦点
The rainy night seems to bury the focus
掩盖早移情的脸
Concealing the face that has long since moved on
你像已忘记
You seem to have forgotten
我未会忘记
I will never forget
别去当天
Don't go back to that day
月色中
In the moonlight
梦影中
In the dream
夜幕中想你我便痛
In the night, thinking of you, I feel pain
谁觉冻
Who feels cold?
谁觉痛
Who feels pain?
那天那日可放松
That day, that day, I can relax
夜空空
The night is empty
梦空空
The dream is empty
但未懂如何忘掉你
But I don't know how to forget you
想你静静入我梦
I want you to come into my dreams quietly
哄一哄
Comfort me
月色中
In the moonlight
梦影中
In the dream
夜幕中想你我便痛
In the night, thinking of you, I feel pain
谁觉冻
Who feels cold?
谁觉痛
Who feels pain?
那天那日可放松
That day, that day, I can relax
夜空空
The night is empty
梦空空
The dream is empty
但未懂如何忘掉你
But I don't know how to forget you
想你静静入我梦
I want you to come into my dreams quietly
哄一哄
Comfort me





Writer(s): May May Leung, Lee Hacken


Attention! Feel free to leave feedback.