李克勤 - 紅樓夢 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 李克勤 - 紅樓夢




紅樓夢
Dream of the Red Chamber
誰共誰曾話過 一生一世也願意
Who with whom ever said Live together for a lifetime
誰為誰曾贈予 一些詩句每念千次
Who for whom ever dedicated Some poems recalled thousands of times
這個世界在繼續旋轉 人人無暇在每日懷緬
The world keeps turning around Everyone can't afford to miss every day
為何在夢裡兩小的戀愛 又再重演
Why in a dream the love of two young people Restarted again
從前誰能預算 分手的季節在變
Before who could calculate The season when we break up will change
盟誓何時亦演變 怎麼將尷尬避免
How and when could the oath change How to avoid embarrassment
柔情殘留在往日來信 魂系纏綿是這樣遙遠
Tenderness stays in old letters Soul connected is so distant
尋梅踏雪這兩雙足印 像昨天 啊...
Looking for plum flowers and stepping in snow Two pairs of footprints Like yesterday Ah...
紅樓夢最美那節說到黛玉
The most beautiful verse of the Dream of the Red Chamber mentioned Daiyu
已獻給賈寶玉痴痴心意
Had dedicated to Jia Baoyu's infatuation
流傳絕世愛意 世事難如意
Spread peerless love It's hard to fulfill one's wishes in the world
嘗盡再試去愛已沒意思
Tasted through tried to love again has no meaning
過去的一首愛歌 一個面孔 不息的吻
A love song in the past A face An endless kiss
每段記憶只能回味 暗暗替這結局痛悲
Every memory can only be savored Secretly grieving for the ending
從一首愛歌 一個夢想 一生誓約
From a love song A dream A life-long promise
也會看見掛滿隱約淚印
You can also see hazy tear marks
從前誰能預算 分手的季節在變
Before who could calculate The season when we break up will change
盟誓何時亦演變 怎麼將尷尬避免
How and when could the oath change How to avoid embarrassment
柔情殘留在往日來信 魂系纏綿是這樣遙遠
Tenderness stays in old letters Soul connected is so distant
尋梅踏雪這兩雙足印 像昨天 啊...
Looking for plum flowers and stepping in snow Two pairs of footprints Like yesterday Ah...
紅樓夢最美那節說到黛玉
The most beautiful verse of the Dream of the Red Chamber mentioned Daiyu
已獻給賈寶玉痴痴心意
Had dedicated to Jia Baoyu's infatuation
流傳絕世愛意 世事難如意
Spread peerless love It's hard to fulfill one's wishes in the world
嘗盡再試去愛已沒意思
Tasted through tried to love again has no meaning
過去的一首愛歌 一個面孔 不息的吻
A love song in the past A face An endless kiss
每段記憶只能回味 暗暗替這結局痛悲
Every memory can only be savored Secretly grieving for the ending
從一首愛歌 一個夢想 一生誓約
From a love song A dream A life-long promise
也會看見掛滿隱約淚印
You can also see hazy tear marks
過去的一首愛歌 一個面孔 不息的吻
A love song in the past A face An endless kiss
每段記憶只能回味 暗暗替這結局痛悲
Every memory can only be savored Secretly grieving for the ending
從一首愛歌 一個夢想 一生誓約
From a love song A dream A life-long promise
也會看見掛滿隱約淚印
You can also see hazy tear marks





Writer(s): Kim Wo Jolland Chan, Steve Chow


Attention! Feel free to leave feedback.