李克勤 - 習慣失戀 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李克勤 - 習慣失戀




习惯失恋
Привыкай разлюбить
李克勤
Хакен Ли.
不拖手 或者都可堪称热恋
Если вы не тянете руку, или вы можете быть влюблены.
一拖手 比咳嗽更短
Затяжка короче кашля.
太快了 我未快乐过已失恋
Я никогда не была счастлива, я потеряла свою любовь.
想不起 被爱是如何温暖
Я не помню, как это тепло-быть любимой.
想不通 未够资格使你心软
Я недостаточно квалифицирован, чтобы сделать тебя мягким.
但也知道心会这么酸
Но я знаю, что мое сердце может быть таким кислым.
理所当然我的错
Конечно, это моя вина.
令你忽然离开 半路留下我
Оставить тебя на полпути и оставить меня.
为何这么快看清楚
Почему вы видите это так быстро?
落得这结果
Вот чем все кончается.
知我是个 无法讨好的人
Я знаю, что не могу угодить мужчине.
相恋一刻 只是我的侥幸
Тот момент, когда я влюбилась, был просто счастливой случайностью.
然而回头 诚实去自问
Но вернитесь назад и спросите себя честно.
我可讨厌到 如此乞你憎
Я ненавижу его так сильно, что умоляю тебя ненавидеть его.
知我连眼泪 也绝不感人
Я знаю, что не могу даже слезы коснуться.
只知怎么考验 你的操行
Я просто знаю, как проверить твое поведение.
从前为何 缠在你附近
Почему он преследовал тебя?
你不寂寞 便嫌我笨
Если тебе не одиноко, ты считаешь меня глупой.
难道我未够好 未懂得热吻
Разве я недостаточно хороша, чтобы уметь целоваться?
足够令你怜悯 勾不起你的兴奋
Достаточно, чтобы вызвать у вас жалость, но не возбуждение.
不担心 自尊心这么受损
Я не беспокоюсь о том, что моя самооценка так сильно пострадает.
只担心 我将我看穿
Просто беспокоился, что я буду видеть себя насквозь.
我怕我 以后太习惯了失恋
Боюсь, я слишком привык разлюбить.
理所当然我的错
Конечно, это моя вина.
令你忽然离开 也是我错么
Разве я виноват, что ты внезапно уехал?
为何这么快看清楚
Почему вы видите это так быстро?
落得这结果
Вот чем все кончается.
知我是个 无法讨好的人
Я знаю, что не могу угодить мужчине.
相恋一刻 只是我的侥幸
Тот момент, когда я влюбилась, был просто счастливой случайностью.
然而回头 诚实去自问
Но вернитесь назад и спросите себя честно.
我可讨厌到 如此乞你憎
Я ненавижу его так сильно, что умоляю тебя ненавидеть его.
知我连眼泪 也绝不感人
Я знаю, что не могу даже слезы коснуться.
只知怎么考验 你的操行
Я просто знаю, как проверить твое поведение.
从前为何 缠在你附近
Почему он преследовал тебя?
更加速发觉 原本都不相衬
Это быстрее, это быстрее, это быстрее, это быстрее.
我未够吸引
Меня это мало привлекает.
你未够狠
Ты недостаточно крут.
知我是个 无法讨好的人
Я знаю, что не могу угодить мужчине.
相恋一刻 只是我的侥幸
Тот момент, когда я влюбилась, был просто счастливой случайностью.
然而回头 诚实去自问
Но вернитесь назад и спросите себя честно.
我可讨厌到 如此乞你憎
Я ненавижу его так сильно, что умоляю тебя ненавидеть его.
知我连眼泪 也绝不感人
Я знаю, что не могу даже слезы коснуться.
只知怎么考验 你的操行
Я просто знаю, как проверить твое поведение.
从前为何 缠在你附近
Почему он преследовал тебя?
到底这个故事 有没有发生
Случилась эта история или нет?
何必受罪 心即使碎一碎
Зачем страдать, даже если сердце разбито?
我仍能 继续追
Я все еще могу продолжать погоню.
愿那一刻共聚
Пусть этот момент будет вместе
不懂的怎去相爱
Как влюбиться, если не знаешь?
爱人难 我肯学
Мне трудно научиться любви





Writer(s): Schumann Lee


Attention! Feel free to leave feedback.