Lyrics and translation 李克勤 - 誰願分手 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰願分手 (Live)
Кто хочет расставаться (Live)
曲:
钮大可
词:
向雪怀
编:
卢东尼
Музыка:
Ню
Да
Кэ
Слова:
Сян
Сюэ
Хуай
Аранжировка:
Лу
Дун
Ни
是我故意用无心的话
针针刺痛着你
Это
я
нарочно,
словами
бездушными,
больно
ранил
тебя,
谁又察觉在我的心里颤抖
Кто
же
заметит
дрожь
в
моей
душе?
是我故意如冰一样
来令你难受
Это
я
нарочно,
холоден
как
лёд,
чтобы
тебе
было
плохо,
明明是爱你又要疏远你
谁人不想拥有
Ведь
ясно,
что
люблю
тебя,
но
отдаляюсь
от
тебя.
Кто
не
хочет
быть
любимым?
如到一天当我走
明白你难受
Если
однажды
я
уйду,
пойми,
как
тебе
будет
больно,
留恋只多添痛苦
仍然必须分手
Привязанность
лишь
усилит
страдания,
нам
всё
равно
придется
расстаться.
惟有忍心迫你走
从没有忘旧
Остаётся
лишь
заставить
тебя
уйти,
хоть
я
и
не
забыл
прошлое,
谁可知今天有多久
来让我心灵内疚
Кто
знает,
как
долго
ещё
меня
будет
мучить
совесть?
又再说背着良心的话
可知我也受够
И
снова
говорю
слова
против
совести,
но
знай,
что
и
мне
тяжело,
曾为你我独个於漆黑中颤抖
Ради
тебя
я
один
дрожал
в
темноте,
伪说你我是全不适合
才是最难受
Притворяться,
что
мы
не
подходим
друг
другу,
— вот
что
больнее
всего.
如到一天当我走
明白你难受
Если
однажды
я
уйду,
пойми,
как
тебе
будет
больно,
留恋只多添痛苦
仍然必须分手
Привязанность
лишь
усилит
страдания,
нам
всё
равно
придется
расстаться.
惟有忍心迫你走
从没有忘旧
Остаётся
лишь
заставить
тебя
уйти,
хоть
я
и
не
забыл
прошлое,
谁可知今天有多久
来让我心灵内疚
Кто
знает,
как
долго
ещё
меня
будет
мучить
совесть?
如到一天当我走
明白你难受
Если
однажды
я
уйду,
пойми,
как
тебе
будет
больно,
留恋只多添痛苦
仍然必须分手
Привязанность
лишь
усилит
страдания,
нам
всё
равно
придется
расстаться.
惟有忍心迫你走
从没有忘旧
Остаётся
лишь
заставить
тебя
уйти,
хоть
я
и
не
забыл
прошлое,
谁可知今天有多久
来让我心灵内疚
Кто
знает,
как
долго
ещё
меня
будет
мучить
совесть?
如到一天当我走
明白你难受
Если
однажды
я
уйду,
пойми,
как
тебе
будет
больно,
留恋只多添痛苦
仍然必须分手
Привязанность
лишь
усилит
страдания,
нам
всё
равно
придется
расстаться.
惟有忍心迫你走
从没有忘旧
Остаётся
лишь
заставить
тебя
уйти,
хоть
я
и
не
забыл
прошлое,
谁可知今天有多久
来让我心灵内疚
Кто
знает,
как
долго
ещё
меня
будет
мучить
совесть?
如到一天当我走
明白你难受
Если
однажды
я
уйду,
пойми,
как
тебе
будет
больно,
惟有忍心迫你走
从没有忘旧
Остаётся
лишь
заставить
тебя
уйти,
хоть
я
и
не
забыл
прошлое,
留恋只多添痛苦
仍然必须分手
Привязанность
лишь
усилит
страдания,
нам
всё
равно
придется
расстаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 向雪懷, 王紫薇, 鈕大可
Attention! Feel free to leave feedback.