Lyrics and translation 李克勤 - 酒紅色的心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一双眼睛爱的吸力
A
pair
of
eyes,
love's
magnetic
pull
芬芳美酒渗出魅力
Fragrant
wine
seeping
out
charm
明亮眼波就是讯息
Bright
eyes,
a
message
clear
不奇然吻你的脸及前额
Without
a
second
thought,
kissing
your
cheeks
and
forehead
静待着重燃火焰
Quietly
waiting
to
rekindle
the
flame
实太美丽梦中相拥
It's
too
beautiful
to
dream
of
being
held
这爱意在盘旋
This
love
is
swirling
一颗心清晰透澈似酒色
A
heart
clear
and
pure
as
the
color
of
wine
谁人被你爱着幸福开始
Whoever
you
love,
happiness
begins
兴奋也是常情
Excitement
is
only
natural
红酒红酒红酒
Red
wine,
red
wine,
red
wine
多清新的水晶真爱为谁滴
Such
refreshing
crystal,
true
love
dripping
for
whom
点点畏羞爱的魔力
A
bit
of
shyness,
the
magic
of
love
酒涌进内心变一股动力
Wine
pouring
into
the
heart,
a
surge
of
energy
重现爱火实在爱惜
Rekindling
the
flame,
truly
cherished
怎形容你那娇弱像无力
How
can
I
describe
your
helplessness
泛着无形吸引力
Exuding
an
invisible
charm
内里软弱外表刚僻
Soft
on
the
inside,
defiant
on
the
outside
知爱意在重燃
Knowing
that
love
is
being
rekindled
一颗心清晰透澈似酒色
A
heart
clear
and
pure
as
the
color
of
wine
谁人被你爱着幸福开始
Whoever
you
love,
happiness
begins
都会快乐忘形
All
will
be
rapturously
happy
红酒红酒红酒
Red
wine,
red
wine,
red
wine
乾一杯加深记忆真爱为谁滴
Let's
raise
a
glass,
deepening
the
memory,
true
love
dripping
for
whom
内里软弱外表刚僻
Soft
on
the
inside,
defiant
on
the
outside
知爱意在重燃
Knowing
that
love
is
being
rekindled
一颗心清晰透澈似酒色
A
heart
clear
and
pure
as
the
color
of
wine
谁人被你爱着幸福开始
Whoever
you
love,
happiness
begins
都会快乐忘形
All
will
be
rapturously
happy
红酒红酒红酒
Red
wine,
red
wine,
red
wine
乾一杯加深记忆真爱为谁滴
Let's
raise
a
glass,
deepening
the
memory,
true
love
dripping
for
whom
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Wo Chan, Yosui Inoue, Koji Tamaki
Album
復克
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.