Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It’s Hard To Love You (from "Wait For the Sun Wait For You" interlude)
Es ist schwer, dich zu lieben (aus "Warte auf die Sonne, warte auf dich" Zwischenspiel)
如果可以
讓時間暫停
Wenn
ich
nur
die
Zeit
anhalten
könnte
真的好想
再抱一抱你
Ich
möchte
dich
wirklich
noch
einmal
umarmen
回憶只是不負責任的惡作劇
Erinnerungen
sind
nur
ein
unverantwortlicher
Streich
當我前進
你在哪裡
Wenn
ich
vorwärts
gehe,
wo
bist
du?
我變了
變得更有勇氣
Ich
habe
mich
verändert,
bin
mutiger
geworden
你變了
你比從前更捉摸不定
Du
hast
dich
verändert,
du
bist
unberechenbarer
als
früher
聰明如你
從不缺愛情
Klug
wie
du
bist,
fehlt
es
dir
nie
an
Liebe
倔強的我
卻離不開你
Aber
ich,
stur
wie
ich
bin,
kann
dich
nicht
verlassen
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
告訴我你也還在努力
Sag
mir,
dass
du
dich
auch
noch
bemühst
始終對你
有一份感情
Ich
habe
immer
noch
Gefühle
für
dich
任性的我
卻選擇壓抑
Aber
ich,
eigensinnig
wie
ich
bin,
entscheide
mich,
sie
zu
unterdrücken
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
想要說這一句
好不容易
Diesen
Satz
sagen
zu
wollen,
ist
so
schwer
回憶只是不負責任的惡作劇
Erinnerungen
sind
nur
ein
unverantwortlicher
Streich
當我前進
你在哪裡
Wenn
ich
vorwärts
gehe,
wo
bist
du?
我變了
變得更有勇氣
Ich
habe
mich
verändert,
bin
mutiger
geworden
你變了
你比從前更捉摸不定
Du
hast
dich
verändert,
du
bist
unberechenbarer
als
früher
聰明如你
從不缺愛情
Klug
wie
du
bist,
fehlt
es
dir
nie
an
Liebe
倔強的我
卻離不開你
Aber
ich,
stur
wie
ich
bin,
kann
dich
nicht
verlassen
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
告訴我你也還在努力
Sag
mir,
dass
du
dich
auch
noch
bemühst
始終對你
有一份感情
Ich
habe
immer
noch
Gefühle
für
dich
任性的我
卻選擇壓抑
Aber
ich,
eigensinnig
wie
ich
bin,
entscheide
mich,
sie
zu
unterdrücken
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
想要說這一句
好不容易
Diesen
Satz
sagen
zu
wollen,
ist
so
schwer
太陽升起
從不休息
就像是我的心
Die
Sonne
geht
auf,
ruht
nie,
genau
wie
mein
Herz
默默決定守候你
是一生的事情
Still
habe
ich
beschlossen,
auf
dich
zu
warten,
das
ist
eine
Lebensaufgabe
聰明如你
從不缺愛情
Klug
wie
du
bist,
fehlt
es
dir
nie
an
Liebe
倔強的我
卻離不開你
Aber
ich,
stur
wie
ich
bin,
kann
dich
nicht
verlassen
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
告訴我你也還在努力
Sag
mir,
dass
du
dich
auch
noch
bemühst
始終對你
有一份感情
Ich
habe
immer
noch
Gefühle
für
dich
任性的我
卻選擇壓抑
Aber
ich,
eigensinnig
wie
ich
bin,
entscheide
mich,
sie
zu
unterdrücken
愛你愛你愛你
Liebe
dich,
liebe
dich,
liebe
dich
想說這一句
好不容易
Diesen
Satz
sagen
zu
wollen,
ist
so
schwer
為什麼我愛你
好不容易
Warum
fällt
es
mir
so
schwer,
dich
zu
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Da Wei Ke, Jun Wei Chang Jian
Attention! Feel free to leave feedback.