Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說的都好
Was
du
sagst,
ist
gut
反正我怎麼覺得從來不重要
Meine
Meinung
zählt
eh
nie,
egal
was
ich
denk
給你決定都好
Überlass
dir
die
Entscheidung
讓我
閉上眼
Lass
mich
die
Augen
schließen
差不多的電視
Fernseher
zeigt
immer
dasselbe
講著差不多一件事
Redet
über
ein
und
dieselbe
Sache
把人變成弱智
Macht
Menschen
zu
Idioten
關上開關
我止不住的喘
Schalt
ihn
aus,
ich
keuche
ohne
Pause
剩不多的堅持
Wenig
Durchhaltvermögen
bleibt
是時候該停止
Zeit,
damit
aufzuhören
裝死
或什麼的
Tot
stellen
oder
so
醒著反而像白痴
Wach
sein
fühlt
sich
dumm
an
就放過我
mich
einfach
in
Ruhe
lassen
你說的都好
Was
du
sagst,
ist
gut
反正我怎麼覺得從來不重要
Meine
Meinung
zählt
eh
nie,
egal
was
ich
denk
給你決定都好
Überlass
dir
die
Entscheidung
讓我
閉上眼
Lass
mich
die
Augen
schließen
對大環境的無能為力
Machtlos
gegenüber
dem
großen
System
別的沒有就剩肚子一股氣
Nichts
übrig
außer
Wut
im
Bauch
看著握緊的拳頭
Sehe
meine
geballte
Faust
我還敢不敢舉手
Wage
ich
noch,
die
Hand
zu
heben?
說
說
都讓他們說
Reden
lassen
sie
alle
reden
那種結果反正都不由我
Das
Ergebnis
liegt
eh
nicht
bei
mir
知道又能夠怎樣
Was
bringt's,
es
zu
wissen?
我像阿Q般的抵抗
Ich
wehre
mich
wie
Ah
Q
就放過我
mich
einfach
in
Ruhe
lassen
你說的都好
Was
du
sagst,
ist
gut
反正我怎麼覺得從來不重要
Meine
Meinung
zählt
eh
nie,
egal
was
ich
denk
給你決定都好
Überlass
dir
die
Entscheidung
讓我
閉上眼
Lass
mich
die
Augen
schließen
你說的都好
Was
du
sagst,
ist
gut
反正我怎麼覺得從來不重要
Meine
Meinung
zählt
eh
nie,
egal
was
ich
denk
給你決定都好
Überlass
dir
die
Entscheidung
讓我
閉上嘴
Lass
mich
den
Mund
halten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): You Ting Li
Attention! Feel free to leave feedback.