Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
整夜辗转难以入眠
durchwälze
ich
mich
nachts
schlaflos
电视静音开到很晚
Fernseher
stumm,
bis
spät
eingeschaltet
自从你离开之后
Seit
du
fort
bist,
ist
das
Zimmer
身影气味习惯布满
erfüllt
von
Erinnerung,
Geruch
und
Gewohnheit
一人晚餐不甜不酸
Ein
Abendessen,
nicht
süß
nicht
sauer
双人床空置一半
Das
Doppelbett
halb
leer
那些嘻笑吵闹的片段
Jene
Jonglierens,
Gelächters
und
Streitens
Fragmente
都转眼消散如浮烟
Lösten
sich
alle
fort
wie
Rauch
你和我信誓旦旦的疯狂
Du
und
ich,
unser
hochtönend
wahnsinniges
Gelöbnis
变成了有心无力的荒唐
Wurde
zu
lächerlicher,
kraftloser
Sinnlosigkeit
时间也许不声不响
Die
Zeit
heilt
leise
und
schweigt
vielleicht
将彼此疗好伤疗好伤
Die
Wunden,
heilt
die
Wunden
我仍然惦念那热闹一场
Ich
denke
gern
zurück
an
dieses
laute
Treiben
最爱那间酒吧半价
Meine
Lieblingsbar
zum
halben
Preis
老板随口问了一句
Der
Wirt
fragt
nebenbei
nur
mal
怎么你很久没去
"Weshalb
kommst
du
nicht
mehr?"
拿起撤回关机放下
Nehmen,
zurückziehen,
aus,
hinlegen
心里反复未说的话
Was
ich
nicht
sagen
kann,
doch
immer
denk
不自觉累积太多
Häuft
sich
an
ganz
unmerklich
那些嘻笑吵闹的片段
Jene
Jonglierens,
Gelächters
und
Streitens
Fragmente
都转眼消散如浮烟
Lösten
sich
alle
fort
wie
Rauch
你和我信誓旦旦的疯狂
Du
und
ich,
unser
hochtönend
wahnsinniges
Gelöbnis
变成了有心无力的荒唐
Wurde
zu
lächerlicher,
kraftloser
Sinnlosigkeit
时间也许不声不响
Die
Zeit
heilt
leise
und
schweigt
vielleicht
将彼此疗好伤疗好伤
Die
Wunden,
heilt
die
Wunden
我仍然惦念那热闹一场
Ich
denke
gern
zurück
an
dieses
laute
Treiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Liu Xing
date of release
07-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.