Lyrics and translation 李宇春 - 我的功夫
带你心飞
Лети
вместе
со
своим
сердцем
天地间我不停追逐
Я
продолжаю
метаться
между
небом
и
землей
穿透这时空的薄雾
Туман,
который
проникает
в
это
пространство
功夫时代的重塑
Перестройка
эпохи
Кунг-фу
依靠拳法领悟
Полагайтесь
на
боксерские
навыки,
чтобы
понять
少林传说里的国度
Страна
в
легенде
о
Шаолине
寂静禅院里的房屋
Дома
в
безмолвном
монастыре
我随时光追溯
Я
могу
отследить
это
в
любое
время
在一瞬间顿悟
Прозрение
в
мгновение
ока
修行中达摩师祖
Гуру
Дхарма
на
практике
袈裟沾满尘土
Сутана
покрыта
пылью
叶子看得清楚
Листья
видны
отчетливо
我修炼拳脚功夫
Я
занимаюсь
боксом
и
ножным
кунг-фу
从来没有感觉到孤独
Никогда
не
чувствовал
себя
одиноким
冒险中经历变幻
Испытайте
изменения
в
приключениях
风云追我飞舞
Преследуя
меня
в
полете
翻过前面的山谷
Переверни
долину
перед
собой
冲向涅磐的加速度
Ускорение
к
Нирване
天地间我不停追逐
Я
продолжаю
метаться
между
небом
и
землей
穿透这时空的薄雾
Туман,
который
проникает
в
это
пространство
功夫时代的重塑
Перестройка
эпохи
Кунг-фу
我的心不认输
Мое
сердце
не
признает
поражения
少林传说里的国度
Страна
в
легенде
о
Шаолине
寂静禅院里的房屋
Дома
в
безмолвном
монастыре
我们一同追溯
Давай
вернемся
вместе
在这瞬间顿悟
В
это
мгновенное
прозрение
是不是每一处洪荒中的宇宙
Это
вселенная
в
каждой
пустоши?
都充满颠倒众生的荒谬
Полны
нелепостей,
которые
переворачивают
все
существа
с
ног
на
голову
怎样解开这封锁已久的符咒
Как
разблокировать
этот
давно
заблокированный
шарм
我的心不认输
Мое
сердце
не
признает
поражения
又回到一处洪荒中的宇宙
Назад
в
дикую
вселенную
我打破颠倒众生的荒谬
Я
разрушаю
абсурдность
обращения
вспять
живых
существ
破解出这封锁已久的符咒
Взломай
это
давно
заблокированное
заклинание
天地为我停驻
Небо
и
земля
остановятся
для
меня
翻过前面的山谷
Переверни
долину
перед
собой
冲向涅磐的加速度
Ускорение
к
Нирване
天地间我不停追逐
Я
продолжаю
метаться
между
небом
и
землей
穿透这时空的薄雾
Туман,
который
проникает
в
это
пространство
功夫时代的重塑
Перестройка
эпохи
Кунг-фу
我的心不认输
Мое
сердце
не
признает
поражения
少林传说里的国度
Страна
в
легенде
о
Шаолине
寂静禅院里的房屋
Дома
в
безмолвном
монастыре
我们一同追溯
Давай
вернемся
вместе
在这瞬间顿悟
В
это
мгновенное
прозрение
天地间我不停追逐
Я
продолжаю
метаться
между
небом
и
землей
穿透这时空的薄雾
Туман,
который
проникает
в
это
пространство
功夫时代的重塑
Перестройка
эпохи
Кунг-фу
我的心不认输
Мое
сердце
не
признает
поражения
少林传说里的国度
Страна
в
легенде
о
Шаолине
寂静禅院里的房屋
Дома
в
безмолвном
монастыре
我们一同追溯
Давай
вернемся
вместе
在这瞬间顿悟
В
это
мгновенное
прозрение
天地间我不停追逐
Я
продолжаю
метаться
между
небом
и
землей
穿透这时空的薄雾
Туман,
который
проникает
в
это
пространство
功夫时代的重塑
Перестройка
эпохи
Кунг-фу
我的心不认输
Мое
сердце
не
признает
поражения
少林传说里的国度
Страна
в
легенде
о
Шаолине
寂静禅院里的房屋
Дома
в
безмолвном
монастыре
我们一同追溯
Давай
вернемся
вместе
在这瞬间顿悟
В
это
мгновенное
прозрение
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Su Shan Na, Li Ai
Attention! Feel free to leave feedback.