Lyrics and translation 李宇春 - 海上的月亮
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
希望大家能够喜欢我的新歌:
海上的月亮
Надеюсь,
вам
понравится
моя
новая
песня:
Луна
над
морем
请支持正版好音乐
也要多来听听我的歌曲哦
Пожалуйста,
поддерживайте
настоящую
музыку
и
слушайте
мои
песни
чаще
当暮色悄悄地降
Когда
сумерки
тихо
опускаются,
声息寂灭了浮夸渴望
тишина
гасит
суетные
желания.
骁勇的浪静静流淌
Отважные
волны
спокойно
текут,
月光温暖了冰凉
лунный
свет
согревает
стужу.
任风云随波淡忘
Позволь
ветрам
и
облакам
развеяться
в
волнах,
暗红的月是唯一方向
багровая
луна
— единственный
ориентир.
平凡之中
悠悠远航
В
этом
бесконечном
странствии,
独望你倒映心上
вижу
лишь
твое
отражение
в
своем
сердце.
在余波中摇晃
качается
на
волнах.
惊动了时光
不去
Она
тронула
время,
но
не
может
形容
爱会多么长
описать,
как
долга
будет
наша
любовь.
你
懂这种埋葬
Ты
знаешь,
что
такое
захоронение
в
пучине,
深深的才是
海洋
ведь
только
глубокое
может
быть
океаном.
任风云随波淡忘
Позволь
ветрам
и
облакам
развеяться
в
волнах,
暗红的月是唯一方向
багровая
луна
— единственный
ориентир.
平凡之中
悠悠远航
В
этом
бесконечном
странствии,
独望你倒映心上
вижу
лишь
твое
отражение
в
своем
сердце.
在余波中摇晃
качается
на
волнах.
惊动了时光
不去
Она
тронула
время,
но
не
может
形容
爱会多么长
описать,
как
долга
будет
наша
любовь.
你
懂这种埋葬
Ты
знаешь,
что
такое
захоронение
в
пучине,
深深的才是
海洋
ведь
только
глубокое
может
быть
океаном.
在余波中摇晃
качается
на
волнах.
雕刻了时光
哪怕
Она
запечатлела
время,
даже
если
这美
带几分凄凉
эта
красота
несет
в
себе
печаль.
也想一生就这样
Я
хочу
просто
быть
с
тобой
和你静默的
守望
и
молча
смотреть
вдаль.
在余波中摇晃
качается
на
волнах.
惊动了时光
不去
Она
тронула
время,
но
не
может
形容
爱会多么长
описать,
как
долга
будет
наша
любовь.
你
懂这种埋葬
Ты
знаешь,
что
такое
захоронение
в
пучине,
深深的才是
海洋
ведь
только
глубокое
может
быть
океаном.
在余波中摇晃
качается
на
волнах.
雕刻了时光
哪怕
Она
запечатлела
время,
даже
если
这美
带几分凄凉
эта
красота
несет
в
себе
печаль.
也想一生就这样
Я
хочу
просто
быть
с
тобой
和你静默的
守望
и
молча
смотреть
вдаль.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.