李宣榕 - 微笑的約定 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李宣榕 - 微笑的約定




微笑的約定(李宣榕)
Обещание улыбки (Ли Сюаньжун)
翻閱關於我們的側寫
Пролистайте профиль о нас
晴朗的天飄來大霧
Туман в ясный день
離別讓眼睛飄進砂
Расставаясь, позволь своим глазам погрузиться в песок.
再從期待裡找新大陸
Тогда ищите новый мир, отличный от ожиданий
愛情的習性像楓葉
Привычка к любви подобна кленовому листу
難免有飄落的季節
Это неизбежно, что наступит осенний сезон
那些痛變成了明信片
Эти страдания превратились в открытки
為下個日出留下註解
Оставьте записку к следующему восходу солнца
努力到達後悔到不了之處
Усердно работайте, чтобы достичь того, чего вы, к сожалению, не смогли достичь
我沒有拒絕前進的理由
У меня нет причин отказываться двигаться вперед
等待某一天未來稍來了祝福
Ожидание определенного дня, небольшого благословения в будущем
微笑的指環裡有重逢的信物
В улыбающемся кольце есть знак воссоединения
你沒有忘了吧
Ты ведь не забыл, не так ли?
你不會忘了吧
Ты ведь не забудешь этого, правда?
這個約定的目的地
Этот согласованный пункт назначения
有雨過天晴的美
Есть красота дождя, струящегося по небу
微笑的約定
Обещание улыбки
在相遇的片刻
В момент встречи
我將還給你微笑飛舞
Я верну тебе улыбку и полечу
和你的笑 一樣知足
Такой же довольный, как твоя улыбка
愛情的習性像楓葉
Привычка к любви подобна кленовому листу
難免有飄落的季節
Это неизбежно, что наступит осенний сезон
那些痛變成了明信片
Эти страдания превратились в открытки
為下個日出留下註解
Оставьте записку к следующему восходу солнца
努力到達後悔到不了之處
Усердно работайте, чтобы достичь того, чего вы, к сожалению, не смогли достичь
我沒有拒絕前進的理由
У меня нет причин отказываться двигаться вперед
等待某一天未來稍來了祝福
Ожидание определенного дня, небольшого благословения в будущем
微笑的指環裡有重逢的信物
В улыбающемся кольце есть знак воссоединения
你沒有忘了吧
Ты ведь не забыл, не так ли?
你不會忘了吧
Ты ведь не забудешь этого, правда?
這個約定的目的地
Этот согласованный пункт назначения
有雨過天晴的美
Есть красота дождя, струящегося по небу
微笑的約定
Обещание улыбки
在相遇的片刻
В момент встречи
我將還給你微笑飛舞
Я верну тебе улыбку и полечу
和你的笑
И твоя улыбка
你沒有忘了吧
Ты ведь не забыл, не так ли?
你不會忘了吧
Ты ведь не забудешь этого, правда?
這個約定的目的地
Этот согласованный пункт назначения
有雨過天晴的美
Есть красота дождя, струящегося по небу
微笑的約定
Обещание улыбки
在相遇的片刻
В момент встречи
我將還給你微笑飛舞
Я верну тебе улыбку и полечу
和你的笑
И твоя улыбка
一樣知足
Такое же удовлетворение





Writer(s): Jia Xin Li, Yun Nong Yan


Attention! Feel free to leave feedback.