Lyrics and translation 李度 - 我一個人哭
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专辑:《好想好好》
Альбом:
«Так
хочется
как
следует»
黑暗让我孤独
Темнота
делает
меня
одинокой
心痛带着嫉妒
Сердечная
боль
смешана
с
ревностью
陷入迷雾万劫不复
Погружаюсь
в
туман,
откуда
нет
возврата
你从来不在乎
Тебе
всегда
было
все
равно
我给你的全部
На
все,
что
я
тебе
отдала
让我自己在这里哭
И
вот
я
плачу
здесь
одна
一段情走到这地步
最好结束
Наши
отношения
зашли
в
тупик,
лучше
закончить
их
反正我所有的付出
Ведь
все,
что
я
для
тебя
делала
对你
是种痛苦
Для
тебя
— лишь
мучение
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
爱你任你摆布
Любя
тебя,
позволяла
тобой
управлять
怎能如此残酷
Как
ты
мог
быть
так
жесток?
对我总是那么自负
Ты
всегда
был
так
самонадеян
日子变得恍惚
Дни
стали
неясными,
как
в
тумане
我怕我会报复
Боюсь,
что
отомщу
тебе
最后还是我自己哭
Но
в
итоге
снова
плачу
я
одна
一段情走到这地步
最好结束
Наши
отношения
зашли
в
тупик,
лучше
закончить
их
反正我所有的付出
Ведь
все,
что
я
для
тебя
делала
对你
是种痛苦
Для
тебя
— лишь
мучение
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
我哭
我一个人哭
Я
плачу,
я
плачу
одна
我哭
我已为你哭
我哭
我哭
Я
плачу,
я
плакала
из-за
тебя,
я
плачу,
я
плачу
我哭
我已为你
我已为你哭
我哭
Я
плачу,
я
уже
из-за
тебя,
я
уже
из-за
тебя
плакала,
я
плачу
我哭
我已为你
我已为你哭
Я
плачу,
я
уже
из-за
тебя,
я
уже
из-за
тебя
плакала
---
END
---
---
КОНЕЦ
---
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.