李彩樺 - 從今不愛你 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李彩樺 - 從今不愛你




從今不愛你
С этого дня я тебя не люблю
從今不愛你
С этого дня я тебя не люблю
臉上那一片雪地
Пусть снежное покрывало на моем лице
化做微風吹散昨天的氣味
Растает, словно ветерок, развеяв запах вчерашнего дня.
若果你消失於空氣 時光一樣美
Если ты исчезнешь из моей жизни, время будет так же прекрасно.
我也可找個別人 愉快地
Я смогу найти другого и быть счастливой.
現在已不再妒忌
Мое сердце больше не ревнует.
你是誰的點唱機
Ты чей-то музыкальный автомат.
望真你終於清楚你 無須不服氣
Посмотри правде в глаза, наконец, ты поймешь, и тебе не нужно спорить.
事實你不夠福氣
На самом деле, тебе не повезло.
別記起 想飛的便遠飛 跟誰漫天中嬉戲
Не вспоминай. Хочешь летать лети далеко, играй с кем угодно в небе.
為什要哭 誰人是你不需嘆息
Зачем плакать? Кем бы ты ни был, не нужно вздыхать.
別放棄 讓我每刻都緊記
Не сдавайся. Пусть я каждую секунду помню,
早將你處死 從今不愛你
Что давно тебя убила. С этого дня я тебя не люблю.
或定了一個限期
Возможно, мое сердце установило срок,
放在回憶蒸汽機
Поместив его в машину памяти.
淚珠也天空中蒸發 留低小道理
Слезы испарятся в небе, оставив маленький урок:
落淚會輸了骨氣
Слезы потеря гордости.





Writer(s): Andy Hui, Zhi Shen Ou


Attention! Feel free to leave feedback.