Lyrics and translation 李心潔 - 自由
也許會恨你
我知道我的脾氣不是很好
Может
быть,
я
возненавижу
тебя.
Я
знаю,
что
у
меня
не
очень
хороший
характер.
也許不一定
我知道我還是一樣愛著你
Может
быть,
не
обязательно.
Я
знаю,
что
все
еще
люблю
тебя
по-прежнему.
打開一瓶紅色的酒
看著金魚游來游去
Открой
бутылку
красного
вина
и
понаблюдай
за
плавающими
вокруг
золотыми
рыбками
是否我們都想要自由
Все
ли
мы
хотим
быть
свободными
我沒有關係
你可以假裝沒事離開這裡
Со
мной
все
в
порядке.
Ты
можешь
притвориться,
что
все
в
порядке,
и
убраться
отсюда.
一切好安靜
我只是想把情緒好好壓抑
Все
так
тихо,
я
просто
хочу
подавить
свои
эмоции.
到底誰會先說再見
我知道我一定哭泣
Кто
скажет
"Прощай"
первым?
Я
знаю,
что
должна
плакать.
走的時候記得說愛我
愛我
Не
забудь
сказать:
люби
меня,
когда
будешь
уходить,
люби
меня
說愛我
說愛我
難道你不再愛我
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
разве
ты
меня
больше
не
любишь
我的淚
滴下來
你從來不曾看過
Мои
слезы
капают
вниз,
ты
никогда
не
видел
этого
раньше
為什麼
為什麼
愛情讓人變沉重
Почему,
почему
любовь
делает
людей
тяжелыми
沒有人
告訴我
原來不是我想像
Никто
не
сказал
мне,
что
это
было
не
то,
что
я
себе
представлял
不要回來
你已經自由了
Не
возвращайся,
ты
свободен.
我沒有關係
你可以假裝沒事離開這裡
Со
мной
все
в
порядке.
Ты
можешь
притвориться,
что
все
в
порядке,
и
убраться
отсюда.
一切好安靜
我只是想把情緒好好壓抑
Все
так
тихо,
я
просто
хочу
подавить
свои
эмоции.
到底誰會先說再見
我知道我一定哭泣
Кто
скажет
"Прощай"
первым?
Я
знаю,
что
должна
плакать.
走的時候記得說愛我
愛我
Не
забудь
сказать:
люби
меня,
когда
будешь
уходить,
люби
меня
說愛我
說愛我
難道你不再愛我
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
разве
ты
меня
больше
не
любишь
我的淚
滴下來
你從來不曾看過
Мои
слезы
капают
вниз,
ты
никогда
не
видел
этого
раньше
為什麼
為什麼
愛情讓人變沉重
Почему,
почему
любовь
делает
людей
тяжелыми
沒有人
告訴我
原來不是我想像
Никто
не
сказал
мне,
что
это
было
не
то,
что
я
себе
представлял
不要回來
你已經自由了
Не
возвращайся,
ты
свободен.
說愛我
說愛我
難道你不再愛我
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
любишь
меня,
разве
ты
меня
больше
не
любишь
我的淚
滴下來
你從來不曾看過
Мои
слезы
капают
вниз,
ты
никогда
не
видел
этого
раньше
為什麼
為什麼
愛情讓人變沉重
Почему,
почему
любовь
делает
людей
тяжелыми
沒有人
告訴我
原來不是我想像
Никто
не
сказал
мне,
что
это
было
не
то,
что
я
себе
представлял
不要回來
你已經自由了
Не
возвращайся,
ты
свободен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Attention! Feel free to leave feedback.