李志 - 大象 - Live - translation of the lyrics into German

大象 - Live - 李志translation in German




大象 - Live
Der Elefant - Live
用那只缺角的身体
Mit diesem verwundeten Körper
去偷袭眼前这头午睡的大象
schleich ich mich an den schlafenden Elefanten heran
再假装并没有发现
und tu so, als sähe ich nicht,
厚实的皮肤能飞到树枝
wie die dicke Haut bis zu den Ästen fliegt
它们理解的白天
Ihre Vorstellung von Tag
就是此刻晃荡的海市蜃楼
ist dieses schwankende Fata Morgana
升腾的空气里没有绿草
in der aufsteigenden Luft, ohne Gras
和刚刚学习飞翔的鸟
und den Vogel, der gerade fliegen lernt
啤酒不该是眼泪
Bier sollte keine Tränen sein
不该有颜色
sollte farblos sein
夜晚也不平整
die Nacht ist auch nicht glatt
声音不该是美好谁又会介意
Schönheit sollte kein Klang sein, wer würde sich beschweren
只是表演缅怀怨念
Es ist nur eine Show, Groll zu betrauern
环卫工人不喝啤酒
Stadtarbeiter trinken kein Bier
竹签无法继续勃起
Bambusspieße können nicht mehr erigieren
肮脏消失在火焰和唾液中
Schmutz verschwindet in Flammen und Speichel
破碎呐喊给天亮理由
Zerbrochene Schreie geben dem Morgen Grund
突突闪光的公共汽车
Blinkende Busse
催眠疲惫的福建老板
hypnotisieren den müden Fujian-Händler
孩子们在千里之外
Kinder träumen tausend Meilen entfernt
梦见一只瘸腿的大象
von einem Elefanten mit lahmer Pfote





Writer(s): 李志


Attention! Feel free to leave feedback.