李志 - 山陰路的夏天 (2016不插電版) - translation of the lyrics into German




山陰路的夏天 (2016不插電版)
Der Sommer in Shanyin Road (Unplugged Version 2016)
這次你離開了沒有像以前那樣說再見
Diesmal bist du gegangen, ohne wie früher Lebewohl zu sagen
再見也他媽的只是再見
Ein Lebewohl ist sowieso nur ein verdammtes Lebewohl
我們之間從來沒有想像的那麼接近
Wir waren nie so nah, wie man es sich vorstellen könnte
只是兩棵樹的距離
Nur die Distanz zwischen zwei Bäumen
你是否還記得山陰路我八樓的房間
Erinnerst du dich noch an mein Zimmer im achten Stock in Shanyin Road
房間裡唱歌的日日夜夜
An die Nächte und Tage, in denen wir sangen
那麼熱的夏天你看著外面
In diesem so heißen Sommer sahst du nach draußen
看著你在消逝的容顏
Während deine Schönheit langsam verblasste
我多麼想念你走在我身邊的樣子
Wie sehr vermisse ich, wie du neben mir gingst
想起來我的愛就不能停止
Wenn ich daran denke, kann ich meine Liebe nicht aufhalten
南京的雨不停地下不停地下
In Nanjing regnet es unaufhörlich, regnet unaufhörlich
就像你沉默的委屈
Wie dein schweigendes Leid
一轉眼 我們的城市又到了夏天
Und plötzlich ist in unserer Stadt wieder Sommer
對面走來的人都瞇著眼
Die Menschen gegenüber blinzeln in der Sonne
人們不敢說話不敢停下腳步
Sie wagen nicht zu sprechen, halten nicht inne
因為心動常常帶來危險
Denn Verliebtsein bringt oft Gefahr
我多麼想念你走在我身邊的樣子
Wie sehr vermisse ich, wie du neben mir gingst
想起來我的愛就不能停止
Wenn ich daran denke, kann ich meine Liebe nicht aufhalten
南京的雨不停地下不停地下
In Nanjing regnet es unaufhörlich, regnet unaufhörlich
有些人卻注定要相遇
Doch manche sind bestimmt, sich zu treffen
你是一片光榮的葉子落在我卑賤的心
Du bist ein glorreiches Blatt, das auf mein armseliges Herz fiel
像往常一樣我為自己生氣並且歌唱
Wie immer ärgere ich mich über mich selbst und singe
那麼乏力 愛也吹不動的葉子
So kraftlos, kein Windhauch der Liebe bewegt dieses Blatt





Writer(s): 李志


Attention! Feel free to leave feedback.