李志 - 忽然 (2015跨年版) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation 李志 - 忽然 (2015跨年版)




忽然 (2015跨年版)
Внезапно (Новогодняя версия 2015)
忽然就流出泪来
Внезапно на глаза навернулись слезы,
忽然想要听到她的声音
Внезапно захотелось услышать твой голос.
而我却什么话都说不出来
Но я не могу вымолвить ни слова.
是谁在温暖你
Кто согревает тебя?
有谁会让我觉得这夜晚还有期盼
Есть ли кто-то, кто даст мне надежду в эту ночь?
我就会跟着她去远行
И я последую за тобой, куда бы ты ни пошла.
可是你在哪里
Но где же ты?
可是明天醒来的第一缕阳光
Скажи, первый луч солнца завтрашним утром
是否,会像梦里一样明亮
Будет ли таким же ярким, как во сне?
幻想朝西的生活
Мечтаю о жизни, устремленной на запад,
幻想着你被害怕定格的角落
Мечтаю о тебе, застывшей в углу от страха.
最后,我一个人就越走越孤单
В конце концов, я все больше и больше одиноким становлюсь.
幻想朝西的生活
Мечтаю о жизни, устремленной на запад,
幻想着你被灯光伤感了寂寞
Мечтаю о тебе, тоскующей в свете фонарей.
最后,你一个人越走越孤单
В конце концов, ты все больше и больше одинокой становишься.
害怕朝西的生活
Боюсь жизни, устремленной на запад,
害怕着你被灯光伤感了寂寞
Боюсь, что ты будешь тосковать в свете фонарей.
最后,我们就越走越孤单
В конце концов, мы все больше и больше одинокими становимся.





Writer(s): Li Zhi


Attention! Feel free to leave feedback.