Lyrics and translation 李志 - 翁慶年的六英鎊 (相信未來版) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
翁慶年的六英鎊 (相信未來版) [Live]
Шесть фунтов Вэн Цинняня (версия "Верь в будущее") [Live]
兄弟在伊斯坦布尔
给我带来六英镑
Братан
в
Стамбуле
дал
мне
шесть
фунтов,
他说
在这个世界上没有它不能买到的东西
сказал:
"В
этом
мире
нет
ничего,
что
на
них
нельзя
купить".
不是我不相信你啊兄弟
Не
то
чтобы
я
тебе
не
верил,
братан,
不是我不相信这六英镑
не
то
чтобы
я
не
верил
этим
шести
фунтам,
只是你知道的那些过去
просто
ты
знаешь
всё
то,
что
было,
只是你知道的那些过去
просто
ты
знаешь
всё
то,
что
было.
昨天我在街头的拐角
看见一家猪头店
Вчера
на
углу
я
увидел
мясную
лавку,
那个
带D杯罩的女人
说你想要什么就对我说
женщина
с
грудью
размера
D
сказала:
"Говори,
чего
хочешь".
我说老板
一斤尊严要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
достоинства?"
我说老板
一斤理想要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
идеалов?"
我说老板
一斤坚持要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
упорства?"
我说老板
一斤纯粹要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
чистоты?"
我说朋友
一斤爱情要多少钱
Я
спросил:
"Друг,
сколько
стоит
фунт
любви?"
我说宝贝
一斤欲望要多少钱
Я
спросил:
"Детка,
сколько
стоит
фунт
желания?"
我说兄弟
一斤婚姻要多少钱
Я
спросил:
"Братан,
сколько
стоит
фунт
брака?"
我说老板
一斤理想要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
идеалов?"
我说朋友
一斤爱情要多少钱
Я
спросил:
"Друг,
сколько
стоит
фунт
любви?"
我说宝贝
一斤欲望要多少钱
Я
спросил:
"Детка,
сколько
стоит
фунт
желания?"
我说兄弟
一斤婚姻要多少钱
Я
спросил:
"Братан,
сколько
стоит
фунт
брака?"
我说老板
一斤理想要多少钱
Я
спросил:
"Хозяйка,
сколько
стоит
фунт
идеалов?"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 李志
Attention! Feel free to leave feedback.