Lyrics and translation 李易峰 - 倒敘的生活
看飛機倒回過遠山
Наблюдайте,
как
самолет
падает
обратно
за
далекую
гору
散漫的光束濃厚的雲朵
放緩
Блуждающий
луч
света
и
густые
облака
замедлили
движение
鳥兒又回到林梢
Птицы
вернулись
в
лес.
就像沒飛走過一樣
Как
будто
я
и
не
пролетал
мимо
En...
en...
en...
Англ....
англ....
англ....
如常的身邊
Рядом
с
тобой,
как
обычно
多熟悉的都由近及遠
wu...
Многие
знакомые
- из
ближнего
и
дальнего
Ву...
誰能將彼刻的隕落的小星星
閃回遠空
Кто
может
в
этот
момент
вернуть
падающую
маленькую
звездочку
обратно
в
небо?
從親昵的變疑點盲點
wu...
От
близости
к
сомнению
- слепое
пятно
ву...
如果將晚班的火車裏那個你
找回眼中
Если
ты
снова
увидишь
ту,
что
была
в
ночном
поезде,
перед
твоими
глазами
看遊船倒回了港灣
Наблюдайте,
как
круизный
лайнер
возвращается
в
гавань
旅人拖行李
反行的畫面
放緩
Изображение
путешественника,
тащащего
свой
багаж
задом
наперед,
замедляется
別久住過往
en...
en...
en...
別久住過往
en...
en...
en...
多熟悉的都由近及遠
wu...
多熟悉的都由近及遠
wu...
誰能將彼刻的隕落的小星星
閃回遠空
Кто
может
в
этот
момент
вернуть
падающую
маленькую
звездочку
обратно
в
небо?
從親昵的變疑點盲點
wu...
От
близости
к
сомнению
- слепое
пятно
ву...
如果將晚班的火車裏那個你
找回眼中
Если
ты
снова
увидишь
ту,
что
была
в
ночном
поезде,
перед
твоими
глазами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Gustafsson, 王海涛
Attention! Feel free to leave feedback.