Lyrics and translation 李權哲 - 兩顆星星
想爱你
没想象中的简单
Хотеть
любить
тебя
не
так
просто,
как
ты
думаешь
也许我
就是容不进现在
Может
быть,
я
просто
не
могу
сейчас
этого
выносить
了不起
我连朋友都当不来
Это
удивительно,
меня
даже
нельзя
считать
другом.
告诉我
怎么不让我这么烦
Скажи
мне,
как
не
раздражать
меня
так
сильно
我需要你在这里
Ты
нужен
мне
здесь
我需要你专心听
Мне
нужно,
чтобы
вы
внимательно
слушали
我需要你给我勇气
Мне
нужно,
чтобы
ты
придал
мне
смелости
让我
确定
Позвольте
мне
быть
уверенным
想说
我们就像两颗星星
Я
хочу
сказать,
что
мы
похожи
на
две
звезды
各自转运一起孤寂
Переносите
друг
друга
и
будьте
наедине
друг
с
другом
想要我们像磁铁一样亲密
Хочешь,
чтобы
мы
были
так
близки,
как
магниты
但面对面就都没戏
Но
лицом
к
лицу
все
кончено.
想说
我们像卡关的游戏
Я
хочу
сказать,
что
мы
похожи
на
карточную
игру
停在原地无法前进
Остановитесь
там,
где
вы
есть,
и
не
можете
двигаться
вперед
想要带你穿越荧幕逃出去
Хочу
провести
вас
по
экрану,
чтобы
сбежать
也许现实不会太可惜
Может
быть,
реальность
окажется
не
так
уж
плоха
想暂停
每次尴尬的无奈
Хотите
приостановить
каждую
неловкую
беспомощность
也许我
只能不停的重来
Может
быть,
я
могу
только
продолжать
начинать
все
сначала
我需要你在这里
Ты
нужен
мне
здесь
我需要你专心听
Мне
нужно,
чтобы
вы
внимательно
слушали
我需要你给我勇气
Мне
нужно,
чтобы
ты
придал
мне
смелости
让我
确定
Позвольте
мне
быть
уверенным
想说
我们就像两颗星星
Я
хочу
сказать,
что
мы
похожи
на
две
звезды
各自转运一起孤寂
Переносите
друг
друга
и
будьте
наедине
друг
с
другом
想要我们像磁铁一样亲密
Хочешь,
чтобы
мы
были
так
близки,
как
магниты
但面对面就都没戏
Но
лицом
к
лицу
все
кончено.
想说
我们像卡关的游戏
Я
хочу
сказать,
что
мы
похожи
на
карточную
игру
停在原地无法前进
Остановитесь
там,
где
вы
есть,
и
не
можете
двигаться
вперед
想要带你穿越荧幕逃出去
Хочу
провести
вас
по
экрану,
чтобы
сбежать
也许现实不会太可惜
Может
быть,
реальность
окажется
не
так
уж
плоха
我们就像两颗星星
Мы
похожи
на
две
звезды
各自转运一起孤寂
Переносите
друг
друга
и
будьте
наедине
друг
с
другом
想要我们像磁铁一样亲密
Хочешь,
чтобы
мы
были
так
близки,
как
магниты
但面对面就都没戏
Но
лицом
к
лицу
все
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 李權哲 Li Chuan Che
Attention! Feel free to leave feedback.