Lyrics and translation 李權哲 - 我們眼裡還有對方嗎
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們眼裡還有對方嗎
Есть ли ещё мы друг у друга в глазах?
你是最硬的毒品
Ты
— самый
сильный
наркотик,
逼迫着我们上瘾
Вызывающий
у
нас
зависимость.
我们只能怀念过去
Мы
можем
только
вспоминать
прошлое,
那些没有你的记忆
Те
воспоминания,
где
нет
тебя.
你造就了一种孤寂
Ты
порождаешь
одиночество,
你造就了
冷清
Ты
порождаешь
холод,
你造就了我们盯着你沮丧的病
Ты
порождаешь
в
нас
болезнь,
заставляющую
нас
смотреть
на
тебя
с
тоской.
我不投降
我就不像样
Я
не
сдамся,
я
не
буду
таким
как
все,
我就违背了这世纪
的谎
Я
нарушу
ложь
этого
века.
你们越信仰
他就越放荡
Чем
больше
в
тебя
верят,
тем
более
ты
распущенна,
继续盖上每次妥协的章
Продолжая
ставить
печать
на
каждом
компромиссе.
我们的世界是那么的虚假
Наш
мир
так
фальшив,
我和吉他已不足以对抗
Я
и
моя
гитара
уже
не
в
силах
противостоять,
来满足谁
完美的幻想
Удовлетворяя
чьи-то
идеальные
фантазии.
我们的表情都只剩那一张
На
наших
лицах
осталось
лишь
одно
выражение,
我们之间有多少层包装
Сколько
слоев
упаковки
между
нами?
我们眼里还有对方吗
Есть
ли
ещё
мы
друг
у
друга
в
глазах?
你是最硬的毒品
Ты
— самый
сильный
наркотик,
逼迫着我们上瘾
Вызывающий
у
нас
зависимость.
我们只能怀念过去
Мы
можем
только
вспоминать
прошлое,
那些没有你的记忆
Те
воспоминания,
где
нет
тебя.
你造就了一种孤寂
Ты
порождаешь
одиночество,
你造就了
冷清
Ты
порождаешь
холод,
你造就了我们盯着你沮丧的病
Ты
порождаешь
в
нас
болезнь,
заставляющую
нас
смотреть
на
тебя
с
тоской.
我不投降
我就不像样
Я
не
сдамся,
я
не
буду
таким
как
все,
我就违背了这世纪
的谎
Я
нарушу
ложь
этого
века.
你们越信仰
他就越放荡
Чем
больше
в
тебя
верят,
тем
более
ты
распущенна,
继续盖上每次妥协的章
Продолжая
ставить
печать
на
каждом
компромиссе.
我们的世界是那么的虚假
Наш
мир
так
фальшив,
我和吉他已不足以对抗
Я
и
моя
гитара
уже
не
в
силах
противостоять,
来满足谁
完美的幻想
Удовлетворяя
чьи-то
идеальные
фантазии.
我们的表情都只剩那一张
На
наших
лицах
осталось
лишь
одно
выражение,
我们之间有多少层包装
Сколько
слоев
упаковки
между
нами?
我们眼里还有对方吗
Есть
ли
ещё
мы
друг
у
друга
в
глазах?
我们的眼里还有对方吗
Есть
ли
ещё
мы
друг
у
друга
в
глазах?
我们的眼里还有对方吗
Есть
ли
ещё
мы
друг
у
друга
в
глазах?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 李權哲 Li Chuan Che
Attention! Feel free to leave feedback.