李泉 - 花花大世界 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 李泉 - 花花大世界




花花大世界
Bright Lights, Big City
洋人与狗走在外滩上散步
Foreigners and dogs walked along the Bund
黄包车寂静的穿过
The rickshaw passed by silently
亨得利表店隐约的算盘声
The faint sound of an abacus from the Henderson watch shop
嘀嗒着时光的价钱
Ticking away the cost of time
弹落掉老刀牌香烟的灰烬
Knocking off the ash of an Old Knife brand cigarette
丁香楼已换了佳人
The Cloisonne Tower has changed hands again
再没人梳起时髦的爱司头
No one combs their hair in the fashionable Astor style anymore
再没人 约她去百乐门
No one invites her to the Paramount anymore
花花大世界
Bright Lights, Big City
飞起多少鸳鸯蝴蝶乌鸦麻雀
So many lovers, butterflies, crows, and sparrows taking flight
灯火阑珊夜
Night of flickering lights
掠过多少金粉银光啼笑风月
So many golden and silver halos, laughter and tears under the moon
梧桐树遮住了石库门女人
The sycamore trees hide away the women of Shikumen
弄堂里有三黄鸡味道
The alleyways smell of yellow chicken
谁见过赫德路上的旧身影
Who has seen the old figure on Hardoon Road?
惊起了 十八春的沉香
Awakening the sweet scent of Eighteen Springs
花花大世界
Bright Lights, Big City
飞起多少鸳鸯蝴蝶乌鸦麻雀
So many lovers, butterflies, crows, and sparrows taking flight
灯火阑珊夜
Night of flickering lights
掠过多少金粉银光啼笑风月
So many golden and silver halos, laughter and tears under the moon
花花大世界
Bright Lights, Big City
飞起多少鸳鸯蝴蝶乌鸦麻雀
So many lovers, butterflies, crows, and sparrows taking flight
灯火阑珊夜
Night of flickering lights
掠过多少金粉银光啼笑风月
So many golden and silver halos, laughter and tears under the moon






Attention! Feel free to leave feedback.