Lyrics and translation 李玉剛 - 致情人I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
致情人I
Посвящение возлюбленной I
致情人I
Посвящение
возлюбленной
I
花落后春无踪
Лепестки
опали,
весны
след
простыл,
只剩下欢愉在梦中
Лишь
отголоски
радости
во
сне.
有情人儿又分别
Мы
с
тобой
расстались,
моя
дорогая,
总是那人生长恨水长东
И,
как
река,
нарастает
грусть
моя.
徘徊着思量中
В
раздумьях
я
брожу,
这人生匆匆如秋风
Жизнь,
как
осенний
ветер,
пронеслась.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
依旧那伤心枕上雨三更
Снова
дождик
стучит
по
крыше
в
глухую
ночь.
路漫漫夜朦朦
Дорог
длинных
мгла,
耳畔还是你的叮咛
В
ушах
твоих
нежных
наставлений
звук.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
又教我欲寄相思梦不成
Мне
сновидения
о
тебе
не
послать.
徘徊着思量中
В
раздумьях
я
брожу,
这人生匆匆如秋风
Жизнь,
как
осенний
ветер,
пронеслась.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
依旧那伤心枕上雨三更
Снова
дождик
стучит
по
крыше
в
глухую
ночь.
路漫漫夜朦朦
Дорог
длинных
мгла,
耳畔还是你的叮咛
В
ушах
твоих
нежных
наставлений
звук.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
又教我欲寄相思梦不成
Мне
сновидения
о
тебе
не
послать.
路漫漫夜朦朦
Дорог
длинных
мгла,
耳畔还是你的叮咛
В
ушах
твоих
нежных
наставлений
звук.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
又教我欲寄相思梦不成
Мне
сновидения
о
тебе
не
послать.
有情人儿几时回
Когда
же
ты
вернешься,
любовь
моя?
又教我欲寄相思梦不成
Мне
сновидения
о
тебе
не
послать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Lotus
date of release
09-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.