李玉璽 - SHOUT - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 李玉璽 - SHOUT




SHOUT
SHOUT
背對背道別
Back-turning farewell
筆直走向漆黑
Walking straight towards the darkness
枯萎的白色薔薇
Withering white roses
到不了的昨天
Yesterday that I can't reach
音樂在防衛
Music is the defense
卻聽見你側臉
But I hear your profile
鏡子裡狼狽 了誰
Who was embarrassed in the mirror
OH yaya
OH yaya
OH yaya
OH yaya
想念你的味道
Miss your smell
SHOUT對著地表咆哮
SHOUT, howling to the ground
思緒錯亂吼叫 叫叫叫
Confused thoughts, roaring, call, call, call
對著自己苦笑
Laugh , laugh at yourself
曾經有多膽小 小小小
How timid I used to be, small, small, small
失去了你 我知不知道
Losing you, do I know or not
黑色的諾言
Black promises
白色謊言
White lies
枯萎的我們之間
Between us withering
走不到的明天
Tomorrow that I can't reach
再美的詩篇
The most beautiful poem
也只為你而醉
Only drunk for you
眼淚暈開思念 和墨水
Tears blooming into thoughts and ink
OH yaya
OH yaya
OH yaya
OH yaya
SHOUT對著地表咆哮
SHOUT, howling to the ground
思緒錯亂吼叫 叫叫叫
Confused thoughts, roaring, call, call, call
對著自己苦笑
Laugh , laugh at yourself
曾經有多膽小 小小小
How timid I used to be, small, small, small
失去了你 我知不知道
Losing you, do I know or not
SHOUT SHOUT
SHOUT SHOUT
你知不知道 知不知道 知不知道
Do you know or not, know or not, know or not
SHOUT SHOUT
SHOUT SHOUT
你知不知道 知不知道 知不知道
Do you know or not, know or not, know or not





Writer(s): O'kelly Isley, Ronald Isley, Rudolph Isley


Attention! Feel free to leave feedback.