Lyrics and translation 李玟 - the hawaiian wedding song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the hawaiian wedding song
Гавайская свадебная песня
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
别再紧闭你的唇
Перестань
сжимать
свои
губы.
不哭不笑也不问
Не
плачу,
не
смеюсь,
не
спрашиваю,
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
你的眼神太伤人
Твой
взгляд
так
ранит
меня.
不看不听也不问
Не
смотрю,
не
слушаю,
не
спрашиваю,
忘了昨夜我的泪
Забудь
мои
слёзы
прошлой
ночи,
过了今天我是谁
После
сегодняшнего
дня,
кто
я?
会不会拥有明天
Будет
ли
у
него
завтрашний
день?
你的心总是善变
Твоё
сердце
так
непостоянно,
爱上你始终危脸
Любить
тебя
всегда
опасно.
愿不愿给我明天
Хочешь
ли
ты
дать
мне
завтра?
真假的瞬间
Мгновение
правды
и
лжи,
再多痴心也不能画成一个圆
Даже
самая
сильная
любовь
не
может
образовать
круг.
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
别再紧闭你的唇
Перестань
сжимать
свои
губы.
不哭不笑也不问
Не
плачу,
не
смеюсь,
не
спрашиваю,
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
你的眼神太伤人
Твой
взгляд
так
ранит
меня.
不看不听也不问
Не
смотрю,
не
слушаю,
не
спрашиваю,
你的心总是善变
Твоё
сердце
так
непостоянно,
爱上你始终危脸
Любить
тебя
всегда
опасно.
愿不愿给我明天
Хочешь
ли
ты
дать
мне
завтра?
真假的瞬间
Мгновение
правды
и
лжи,
再多痴心也不能画成一个圆
Даже
самая
сильная
любовь
не
может
образовать
круг.
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
别再紧闭你的唇
Перестань
сжимать
свои
губы.
不哭不笑也不问
Не
плачу,
не
смеюсь,
не
спрашиваю,
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
你的眼神太伤人
Твой
взгляд
так
ранит
меня.
不看不听也不问
Не
смотрю,
не
слушаю,
не
спрашиваю,
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
你的眼神太伤人
Твой
взгляд
так
ранит
меня.
不看不听也不问
Не
смотрю,
не
слушаю,
не
спрашиваю,
我依然是你的情人
Я
всё
ещё
твоя
возлюбленная.
我依然爱你最深
Я
всё
ещё
люблю
тебя
больше
всего,
你的眼神太伤人
Твой
взгляд
так
ранит
меня.
不看不听也不问
Не
смотрю,
не
слушаю,
не
спрашиваю,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Hoffman, Dick Manning, Charles E. King
Attention! Feel free to leave feedback.