李玟 - 小心男人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李玟 - 小心男人




小心男人
Осторожнее с мужчинами
小心啊 当他拼命的找你说话
Будь осторожна, когда он без умолку болтает,
让他送你可爱的发夹
Просит разрешения подарить тебе милые заколки.
你已经被施了魔法
Ты уже в его власти,
小心啊 当你期待著他的电话
Будь осторожна, когда ждешь его звонка,
当他每天都送你回家
Когда он каждый день провожает тебя до дома.
你已经慢慢在软化
Ты уже таешь в его руках.
他的花 (总是那么香)
Его цветы (всегда такие ароматные)
都是让你臣服的计划
Это все хитрый план, чтобы тебя покорить.
他的话 (甜蜜的糖浆)
Его слова (сладкий сироп),
若你相信 就是大傻瓜
Если ты им веришь, то ты просто дурочка.
小心啊 当他看腻了那对发夹
Будь осторожна, когда ему наскучат эти заколки,
他会变得邋哩又邋遢
Он станет неряшливым и неопрятным.
你得复习自己回家
Придется тебе учиться ходить домой самой.
小心啊 当他拼命的找你说话
Будь осторожна, когда он без умолку болтает,
让他送你可爱的发夹
Просит разрешения подарить тебе милые заколки.
你已经被施了魔法
Ты уже в его власти,
小心啊 当你期待著他的电话
Будь осторожна, когда ждешь его звонка,
当他每天都送你回家
Когда он каждый день провожает тебя до дома.
你已经慢慢在软化
Ты уже таешь в его руках.
他的花 (总是那么香)
Его цветы (всегда такие ароматные)
都是让你臣服的计划
Это все хитрый план, чтобы тебя покорить.
他的话 (甜蜜的糖浆)
Его слова (сладкий сироп),
若你相信 就是大傻瓜
Если ты им веришь, то ты просто дурочка.
他的花 (总是那么香)
Его цветы (всегда такие ароматные)
都是让你臣服的计划
Это все хитрый план, чтобы тебя покорить.
他的话 (甜蜜的糖浆)
Его слова (сладкий сироп),
若你相信 你就是大傻瓜
Если ты им веришь, ты просто дурочка.
小心啊 当他看腻了那对发夹
Будь осторожна, когда ему наскучат эти заколки,
他会变得邋哩又邋遢
Он станет неряшливым и неопрятным.
你得复习自己回家
Придется тебе учиться ходить домой самой.
小心啊 当他看腻了那对发夹
Будь осторожна, когда ему наскучат эти заколки,
他会变得邋哩又邋遢
Он станет неряшливым и неопрятным.
你得复习自己回家
Придется тебе учиться ходить домой самой.
多尴尬 当他有了新的洋娃娃
Как неловко, когда у него появится новая кукла.
认命吧 你只剩下那一对发夹
Смирись, у тебя остались только эти заколки.
小心啊
Будь осторожна.





Writer(s): Cun Xiao, Yi Long Wang


Attention! Feel free to leave feedback.