Lyrics and translation 李玟 - 愛你是大麻煩
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛你是大麻煩
Любить тебя - большая проблема
躲不了你的好
不说话心却动了
Не
могу
скрыться
от
твоей
доброты,
молчу,
но
сердце
уже
дрогнуло.
你点了火慢慢燃烧
Ты
зажёг
огонь,
и
он
медленно
горит,
把我的抗拒给融化掉
Растапливая
моё
сопротивление.
可是我好苦恼
Но
я
так
обеспокоена.
你曾经伤害的人不少
Ты
причинил
боль
многим
женщинам,
我怎么能确定的知道
Как
мне
узнать
наверняка,
你是真的想真的会真的要爱我到老
Что
ты
действительно
хочешь,
действительно
будешь
любить
меня
до
конца?
我猜我问我怕你永远改不了
Думаю,
спрашиваю,
потому
что
боюсь,
что
ты
никогда
не
изменишься.
爱是个大麻烦
不爱你却更为难
Любовь
- это
большая
проблема,
но
не
любить
тебя
ещё
труднее.
你绕著我打转
Ты
кружишь
вокруг
меня,
害的我分不清西北东南
Сбиваешь
с
толку,
я
теряю
ориентацию.
爱是个大麻烦
舍不得你的浪漫
Любовь
- это
большая
проблема,
не
могу
отказаться
от
твоей
романтики,
还得要堤防你的背叛
Но
должна
остерегаться
твоего
предательства.
不知道该不该要不要这种甜蜜烦乱
Не
знаю,
стоит
ли,
нужно
ли
мне
это
сладкое
смятение.
不安的女人
那么多疑问
Неспокойная
женщина,
столько
вопросов.
也许是聪明人
Может
быть,
умная
женщина
怕被人笑愚蠢
Боится,
что
над
ней
будут
смеяться.
躲过伤害也错过缘份
Избегая
боли,
можно
упустить
судьбу.
爱是个大麻烦
不爱你却更为难
Любовь
- это
большая
проблема,
но
не
любить
тебя
ещё
труднее.
你绕著我打转
Ты
кружишь
вокруг
меня,
害的我分不清西北东南
Сбиваешь
с
толку,
я
теряю
ориентацию.
爱是个大麻烦
舍不得你的浪漫
Любовь
- это
большая
проблема,
не
могу
отказаться
от
твоей
романтики,
还得要堤防你的背叛
Но
должна
остерегаться
твоего
предательства.
不知道该不该要不要这种甜蜜烦乱
Не
знаю,
стоит
ли,
нужно
ли
мне
это
сладкое
смятение.
可是我好苦恼
Но
я
так
обеспокоена.
你曾经伤害的人不少
Ты
причинил
боль
многим
женщинам,
我怎么能确定的知道
Как
мне
узнать
наверняка,
你是真的想真的会真的要爱我到老
Что
ты
действительно
хочешь,
действительно
будешь
любить
меня
до
конца?
我猜我问我怕你永远改不了
Думаю,
спрашиваю,
потому
что
боюсь,
что
ты
никогда
не
изменишься.
爱是个大麻烦
不爱你却更为难
Любовь
- это
большая
проблема,
но
не
любить
тебя
ещё
труднее.
你绕著我打转
Ты
кружишь
вокруг
меня,
害的我分不清西北东南
Сбиваешь
с
толку,
я
теряю
ориентацию.
爱是个大麻烦
舍不得你的浪漫
Любовь
- это
большая
проблема,
не
могу
отказаться
от
твоей
романтики,
还得要堤防你的背叛
Но
должна
остерегаться
твоего
предательства.
不知道该不该要不要这种甜蜜烦乱
Не
знаю,
стоит
ли,
нужно
ли
мне
это
сладкое
смятение.
爱是个大麻烦
舍不得你的浪漫
Любовь
- это
большая
проблема,
не
могу
отказаться
от
твоей
романтики,
还得要堤防你的背叛
Но
должна
остерегаться
твоего
предательства.
不知道该不该要不要这种甜蜜烦乱
Не
знаю,
стоит
ли,
нужно
ли
мне
это
сладкое
смятение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruo Long Yao, Xu Wen Wu
Album
每一次想你
date of release
19-06-1997
Attention! Feel free to leave feedback.