Lyrics and translation 李玟 - 愛的副作用
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的副作用
Побочные эффекты любви
某天睡醒的天空
Однажды
проснувшись,
в
небе
飄過的雲朵是你的笑容
Плывущие
облака
– словно
твоя
улыбка
說要帶我去旅遊
ya
Ты
сказал,
что
возьмешь
меня
в
путешествие,
да
直覺跟著陽光走
Интуитивно
следую
за
солнцем
微風親吻我
輕輕說
HELLO
Лёгкий
ветерок
целует
меня,
нежно
шепчет
«привет»
我打我是不是在作夢
Себя
щипаю,
не
сплю
ли
я?
原來你的愛給我
Sunshine
Ведь
твоя
любовь
дарит
мне
солнечный
свет
愛的副作用
我感覺不到寂寞
Побочный
эффект
любви
– я
не
чувствую
одиночества
忘了怎麼掉眼淚
忘了怎麼去難過
Забыла,
как
плакать,
забыла,
как
грустить
最愛你緊緊擁抱
Больше
всего
люблю
твои
крепкие
объятия
就讓我輕的能跳上月球
Они
позволяют
мне
легко
взлететь
до
луны
愛的我快樂和自由
Любовь
дарит
мне
радость
и
свободу
為什麼你握住我的手
Почему,
когда
ты
держишь
меня
за
руку,
就有電流溫暖我心中
Меня
словно
согревает
электрический
ток?
我彷彿坐進了星空
Мне
кажется,
я
попала
в
звёздное
небо
你的愛讓我寫首快樂的歌
Твоя
любовь
вдохновляет
меня
написать
счастливую
песню
簡簡單單快樂不用再孤獨
Простую
и
радостную,
без
капли
одиночества
你讓我感覺到幸福
Ты
даришь
мне
ощущение
счастья
Couse有你的愛
給我Sunshine
Ведь
твоя
любовь
дарит
мне
солнечный
свет
愛的副作用
我感覺不到寂寞
Побочный
эффект
любви
– я
не
чувствую
одиночества
忘了怎麼掉眼淚
忘了怎麼去難過
Забыла,
как
плакать,
забыла,
как
грустить
最愛你緊緊擁抱
Больше
всего
люблю
твои
крепкие
объятия
曾經在愛裡失落
Когда-то
я
терялась
в
любви
無法抗拒的脆弱
Не
в
силах
сопротивляться
своей
хрупкости
你把我緊扣
WU
Ты
крепко
держишь
меня
我多幸運能有你
Как
же
мне
повезло,
что
ты
у
меня
есть
擁有你了解我
WU
OH
Ты
понимаешь
меня
愛的副作用
我感覺不到寂寞
Побочный
эффект
любви
– я
не
чувствую
одиночества
忘了怎麼掉眼淚
忘了怎麼去難過
Забыла,
как
плакать,
забыла,
как
грустить
最愛你緊緊擁抱
Больше
всего
люблю
твои
крепкие
объятия
就讓我輕的能跳上月球
Они
позволяют
мне
легко
взлететь
до
луны
愛的我快樂和自由
Любовь
дарит
мне
радость
и
свободу
你和我快樂和自由
Нам
с
тобой
радость
и
свободу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Magnus Per Funemyr, Peter John Vettese, Ginger Mckenzie
Album
盛開
date of release
01-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.