李玟 - 路上 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李玟 - 路上




路上
В пути
在不断想你的路上
В пути, постоянно думая о тебе,
时间会变的特别慢
Время тянется так медленно.
爱有时会让人慌张
Любовь порой волнует,
常想的太多 又笑的太慢
Заставляет слишком много думать и слишком мало улыбаться.
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
心跳像音乐一样
Сердце бьется, как музыка.
你对我的情感 是否如常
Твои чувства ко мне, такие же, как прежде?
一直把我放在心上
Ты всё ещё хранишь меня в своем сердце?
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
回家感觉多么棒
Как же хорошо возвращаться домой.
呼吸相同的空气 听鸟儿歌唱
Дышать одним воздухом, слушать пение птиц,
把心中所有感想 细细分享
Делиться всеми своими мыслями.
(音乐演奏)
(Музыкальная интерлюдия)
飞机飞过了换日线上
Самолет пересек линию перемены дат,
开始有幸福的预感
И предчувствие счастья охватило меня.
爱也会让人特别勇敢
Любовь делает невероятно смелой,
忘记了疲倦 抵挡孤单
Заставляет забыть об усталости и одиночестве.
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
心跳像音乐一样
Сердце бьется, как музыка.
你对我的情感 是否如常
Твои чувства ко мне, такие же, как прежде?
一直把我放在心上
Ты всё ещё хранишь меня в своем сердце?
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
回家感觉多么棒
Как же хорошо возвращаться домой.
呼吸相同的空气 听鸟儿歌唱
Дышать одним воздухом, слушать пение птиц,
把心中所有感想 细细分享
Делиться всеми своими мыслями.
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
心跳像音乐一样
Сердце бьется, как музыка.
你对我的情感 是否如常
Твои чувства ко мне, такие же, как прежде?
一直把我放在心上
Ты всё ещё хранишь меня в своем сердце?
就要回到你身旁 回到你身旁
Хочу вернуться к тебе, вернуться к тебе,
回家感觉多么棒
Как же хорошо возвращаться домой.
呼吸相同的空气 听鸟儿歌唱
Дышать одним воздухом, слушать пение птиц,
把心中所有感想 细细分享
Делиться всеми своими мыслями.





Writer(s): 姚謙, 梁伯君


Attention! Feel free to leave feedback.