李玲玉 - 七月初七 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 李玲玉 - 七月初七




七月初七
Седьмой день седьмого месяца
有个传说关于爱情
Есть легенда о любви,
一个凡人一个神仙
О простом смертном и божестве.
动人的故事
Трогательная история,
美丽而伤感
Красивая и печальная.
下雨的夜里才能相见
Встретиться они могли лишь дождливой ночью,
有种凄哀在夜空中
В ночном небе тихая печаль,
随着银河缓缓流动
Что вместе с Млечным Путем медленно струится.
童话的主人就要离去
Герой волшебной сказки должен уйти,
明年的今天才能团圆
Лишь в следующем году, в этот же день, им суждено свидеться вновь.
七月初七浪漫的纪念
Седьмой день седьмого месяца романтическое воспоминание.
相爱的人啊
Влюбленные,
期盼这夜晚
С нетерпением ждут этой ночи
一天又一天
День за днем,
一年又一年
Год за годом.
幸福的人啊
Счастливые,
相伴永远
Будьте же вместе всегда.
有种凄哀在夜空中
В ночном небе тихая печаль,
随着银河缓缓流动
Что вместе с Млечным Путем медленно струится.
童话的主人就要离去
Герой волшебной сказки должен уйти,
明年的今天才能团圆
Лишь в следующем году, в этот же день, им суждено свидеться вновь.
七月初七浪漫的纪念
Седьмой день седьмого месяца романтическое воспоминание.
相爱的人啊
Влюбленные,
期盼这夜晚
С нетерпением ждут этой ночи
一天又一天
День за днем,
一年又一年
Год за годом.
幸福的人啊
Счастливые,
相伴永远
Будьте же вместе всегда.
七月初七浪漫的纪念
Седьмой день седьмого месяца романтическое воспоминание.
相爱的人啊
Влюбленные,
期盼这夜晚
С нетерпением ждут этой ночи
一天又一天
День за днем,
一年又一年
Год за годом.
幸福的人啊
Счастливые,
相伴永远
Будьте же вместе всегда.
幸福的人啊
Счастливые,
相伴永远
Будьте же вместе всегда.






Attention! Feel free to leave feedback.