Lyrics and translation 李玲玉 - 心心相印
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心心相印
Сердца бьются в унисон
风筝嘛飞漫天,陀螺呀满地转。
В
небесной
синеве
парят
воздушные
змеи,
а
по
земле
кружатся
юлы.
孩子嘛盈盈笑,朵朵春花洒满人间。
Детишки
звонко
смеются,
и
словно
весенние
цветы
расцветают
улыбки
на
их
лицах.
花朵嘛惹人爱。蝴蝶呀叫人怜,
Цветы
очаровательны,
бабочки
вызывают
умиление,
和风嘛多温馨。好好珍惜良辰美景。
а
ветерок
такой
ласковый.
Давай
же
ценить
эти
чудесные
мгновения.
丽影双双倒映水面,在我俩眼波中,
Наши
отражения
сливаются
на
водной
глади,
и
в
наших
глазах,
流露那分情意,化作永恒的期许。
Искрится
нежность,
превращаясь
в
вечное
обещание.
我要把这一年,装扮得更娇艳。
Я
хочу,
чтобы
этот
год
сиял
для
нас
еще
ярче.
我们把情歌唱,歌声传遍天上人间,
Давай
петь
песни
о
любви,
чтобы
наши
голоса
звучали
на
небесах
и
земле,
呀岁岁呀年年
Год
за
годом,
из
года
в
год.
风筝嘛飞漫天,陀螺呀满地转。
В
небесной
синеве
парят
воздушные
змеи,
а
по
земле
кружатся
юлы.
孩子嘛盈盈笑,朵朵春花洒满人间。
Детишки
звонко
смеются,
и
словно
весенние
цветы
расцветают
улыбки
на
их
лицах.
花朵嘛惹人爱。蝴蝶呀叫人怜,
Цветы
очаровательны,
бабочки
вызывают
умиление,
和风嘛多温馨。好好珍惜良辰美景。
а
ветерок
такой
ласковый.
Давай
же
ценить
эти
чудесные
мгновения.
丽影双双倒映水面,在我俩眼波中,
Наши
отражения
сливаются
на
водной
глади,
и
в
наших
глазах,
流露那分情意,化作永恒的期许。
Искрится
нежность,
превращаясь
в
вечное
обещание.
我要把这一年,装扮得更娇艳。
Я
хочу,
чтобы
этот
год
сиял
для
нас
еще
ярче.
我们把情歌唱,歌声传遍天上人间,
Давай
петь
песни
о
любви,
чтобы
наши
голоса
звучали
на
небесах
и
земле,
呀岁岁呀年年
Год
за
годом,
из
года
в
год.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhuang Nu, 左宏元
Attention! Feel free to leave feedback.